Lyrics and translation Chich - Insolent
La
Dictature,
Négro
Диктатура,
братан
Avant
de
venir
m'valider,
moi
j'te
dirai,
Прежде
чем
судить
меня,
я
скажу
тебе:
D'aller
te
faire
enculer,
moi
j'ai
besoin
personne
«Иди
на
хуй,
мне
никто
не
нужен».
J'ai
toujours
fait
des
sons
de
très
bonne
qualité
Я
всегда
делал
треки
высочайшего
качества,
J'ai
lu
vos
commentaires
et
pour
l'instant
ça
fonctionne
Читал
ваши
комментарии,
и
пока
всё
работает.
Dans
l'objectif
d'investir
l'rayon
au
point
d'départ
Моя
цель
– вложить
всё
в
район,
откуда
я
пришёл.
Toujours
fidèle
au
poste,
négro,
je
n'démissionne
pas
Всегда
на
посту,
братан,
я
не
сдаюсь.
Demande
à
Chapo
si
on
a
connu
l'mitard
Спроси
у
Чапо,
видели
ли
мы
тюрьму.
C'est
les
visites
de
l'avocat
pendant
que
j'faisais
les
cent
pas
Адвокат
навещал
меня,
пока
я
мерил
шагами
камеру.
J'suis
dans
l'tiek,
là
où
la
jeunesse
oublie
la
politesse
Я
из
тех
мест,
где
молодёжь
забывает
о
вежливости.
Le
mec
est
né
hier,
mais
fait
le
mec
de
tess,
Парень
родился
вчера,
а
строит
из
себя
крутого,
Conçu
en
état
d'ivresse,
Зачат
по
пьяни,
N'ouvre
pas
tes
petites
fesses
Не
разевай
свой
рот.
Ne
sous-estime
jamais
le
retour
de
flamme
que
peut
faire
la
victime
Никогда
не
стоит
недооценивать
пламя
мести
жертвы.
J'ai
trop
d'estime,
У
меня
слишком
много
самоуважения,
Envers
moi-même,
mon
frère,
ma
peau
a
senti
К
себе,
брат,
моя
кожа
всё
чувствовала.
Passe
pas
par
quatre
chemins,
n'fais
pas
de
grands
débats
Говори
прямо,
не
надо
лишних
разговоров.
C'est
Chich
au
microphone,
y
aura
pas
de
vendetta
Это
Chich
у
микрофона,
мести
не
будет.
Nous,
on
fait
tout
sur
le
tas
Мы
делаем
всё
по-своему,
Mais,
ça
vous
comprenez
pas
Но
вы
не
понимаете.
Dans
dix
ans,
dans
la
street,
y
aura
plus
d'bénévoles
Через
десять
лет
на
улицах
не
останется
желающих,
J'veux
l'pactole,
Я
хочу
весь
куш,
J'suis
parti
quitte
à
finir
en
taule
Я
готов
пойти
до
конца,
даже
если
сяду
в
тюрьму.
Insolent,
j't'élimine
Наглый,
я
тебя
устраню.
Non,
XXX,
on
n'a
pas
de
limite
Нет,
XXX,
у
нас
нет
границ.
Insolent,
j't'élimine
Наглый,
я
тебя
устраню.
Non,
XXX,
on
n'a
pas
de
limite
Нет,
XXX,
у
нас
нет
границ.
Insolent,
j't'élimine
Наглый,
я
тебя
устраню.
Non,
XXX,
on
n'a
pas
de
limite
Нет,
XXX,
у
нас
нет
границ.
Insolent,
j't'élimine
Наглый,
я
тебя
устраню.
Non,
XXX,
on
n'a
pas
de
limite
Нет,
XXX,
у
нас
нет
границ.
Insolent,
j't'élimine
Наглый,
я
тебя
устраню.
Non,
XXX,
on
n'a
pas
de
limite
Нет,
XXX,
у
нас
нет
границ.
Insolent,
j't'élimine
Наглый,
я
тебя
устраню.
Non,
XXX,
on
n'a
pas
de
limite
Нет,
XXX,
у
нас
нет
границ.
Insolent,
j't'élimine
Наглый,
я
тебя
устраню.
Non,
XXX,
on
n'a
pas
de
limite
Нет,
XXX,
у
нас
нет
границ.
Insolent,
j't'élimine
Наглый,
я
тебя
устраню.
Non,
XXX,
on
n'a
pas
de
limite
Нет,
XXX,
у
нас
нет
границ.
J'suis
dans
l'block,
Я
в
квартале,
Avec
les
mecs
O.G,
mon
frère,
comme
à
l'époque
С
братьями
O.G,
как
в
старые
добрые
времена.
On
a
pété
les
stores,
Мы
выносили
магазины
Et
liquidé
les
stocks
И
подчищали
склады.
T'es
pas
content,
mother-fucker
Тебе
не
нравится,
ублюдок?
T'es
avec
nous,
Walabok
Ты
с
нами,
Валабок.
Personne
n'est
au
courant,
mais,
moi
je
sais
qu'tu
sais
Никто
не
в
курсе,
но
я
знаю,
что
ты
знаешь.
Tu
parles
grave
Ты
много
болтаешь,
Viens
m'le
dire
en
face,
arrête
de
faire
le
make-up
Скажи
мне
это
в
лицо,
хватит
краситься.
J'suis
au
calme,
j'vends
pas
d'came,
mec,
mais
j'accelère
Я
спокоен,
я
не
торгую
наркотой,
но
я
жму
на
газ,
Encore
plus
veu-ner
que
le
mec
qui
s'énerve
Ещё
сильнее,
чем
тот,
кто
бесится.
Non,
si
toi
tu
es
sur
les
nerfs
Если
у
тебя
нервы
на
пределе,
Moi,
igo,
j'suis
sur
ta
mère
То
я,
братан,
трахаю
твою
мать.
Dakar-Wa,
c'est
l'sang
qui
coule
dans
mes
veines
Дакар-Ва
– кровь
течёт
в
моих
венах.
Si
on
s'rate
Если
мы
промахнёмся,
On
s'rattrape,
mec,
y
a
pas
plus
haineux
Мы
наверстаем,
мужик,
нет
никого
злее
нас.
Dès
l'départ,
С
самого
начала
On
m'a
mis
à
l'écart
tel
un
retraité
Меня
оттолкнули,
как
пенсионера.
Oui,
la
rue
c'est
dur,
mon
soss,
on
y
était
Да,
улица
жестока,
братан,
мы
были
там.
J'pense
à
ceux
qui
l'ont
quitté
Я
думаю
о
тех,
кто
ушёл
оттуда.
J'ai
des
envies
d'tout
péter
У
меня
есть
желание
всё
крушить.
Rien
qu'schlack
Просто
уничтожить.
Demande
à
Big
Daddy,
j'vais
pas
y
aller
molo
Спроси
у
Большого
Папочки,
я
не
буду
церемониться.
XXX,
hashtag
nous,
nous
est
pas
nouveau
XXX,
хэштег
«мы»,
мы
не
новички.
Insolent,
j't'élimine
Наглый,
я
тебя
устраню.
Non,
XXX,
on
n'a
pas
de
limite
Нет,
XXX,
у
нас
нет
границ.
Insolent,
j't'élimine
Наглый,
я
тебя
устраню.
Non,
XXX,
on
n'a
pas
de
limite
Нет,
XXX,
у
нас
нет
границ.
Insolent,
j't'élimine
Наглый,
я
тебя
устраню.
Non,
XXX,
on
n'a
pas
de
limite
Нет,
XXX,
у
нас
нет
границ.
Insolent,
j't'élimine
Наглый,
я
тебя
устраню.
Non,
XXX,
on
n'a
pas
de
limite
Нет,
XXX,
у
нас
нет
границ.
Insolent,
j't'élimine
Наглый,
я
тебя
устраню.
Non,
XXX,
on
n'a
pas
de
limite
Нет,
XXX,
у
нас
нет
границ.
Insolent,
j't'élimine
Наглый,
я
тебя
устраню.
Non,
XXX,
on
n'a
pas
de
limite
Нет,
XXX,
у
нас
нет
границ.
Insolent,
j't'élimine
Наглый,
я
тебя
устраню.
Non,
XXX,
on
n'a
pas
de
limite
Нет,
XXX,
у
нас
нет
границ.
Insolent,
j't'élimine
Наглый,
я
тебя
устраню.
Non,
XXX,
on
n'a
pas
de
limite
Нет,
XXX,
у
нас
нет
границ.
Pas
d'limites,
négro
Нет
границ,
братан.
La
Dictature,
négro
Диктатура,
братан.
Chich
Volume
2
Chich
Том
2
J'y
arrive
salement
У
меня
получается
охренительно.
(Instrumental)
(Инструментал)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Insolent
date of release
14-04-2017
Attention! Feel free to leave feedback.