Chichi Peralta - Fuego De Amor - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chichi Peralta - Fuego De Amor - Live




Fuego De Amor - Live
Огонь любви - Live
Como apago este fuego de amor,
Как мне погасить этот огонь любви,
Si lo he intentado todo y tu no estas conmigo
Если я перепробовал всё, а ты не со мной.
Y como siempre en una nube
И как всегда, словно в облаке,
Te desapareces luego
Ты исчезаешь потом.
Te vas de mis razon y me dejas solito
Ты покидаешь мой разум и оставляешь меня одного.
Ay con todito mi corazon
Ах, всем моим сердцем,
Cuando estoy en tus brasos
Когда я в твоих объятиях,
Mas yo vivo
Я по-настоящему живу.
Como debe sonarte mi locura de pasion
Как же должно звучать для тебя мое безумие страсти,
Y amanecer mi arcoiris, quedate conmigo
И рассвет моей радуги, останься со мной.
Dame tu delirio sin tardansa
Дай мне свое безумство без промедления,
Pierdete en mi ser sin la esperanza
Потеряйся в моем существе без надежды,
Que mi lamento el cielo alcansa
Что мой плач достигнет небес.
Ye ye ye yeyee
Йе йе йе йейии
Por esa encantada mi aldena almuada cuando siento tu presecia mi tristeza acaba
За эту очарованную мою старую подушку, когда я чувствую твое присутствие, моя печаль исчезает.
Se ajita el corazon como luz en el agua
Сердце успокаивается, как свет в воде.
Como apago este fuego de amor si lo he intentado todo y tu no estas conmigo
Как мне погасить этот огонь любви, если я перепробовал всё, а ты не со мной.
Y como siempre en una nube
И как всегда, словно в облаке,
Te desapareces luego
Ты исчезаешь потом.
Te vas de mis razon y me dejas solito
Ты покидаешь мой разум и оставляешь меня одного.
Ay con todito mi corazon
Ах, всем моим сердцем,
Cuando estoy en tus brasos
Когда я в твоих объятиях,
Mas yo vivo
Я по-настоящему живу.
Como debe sonarte mi locura de pasion
Как же должно звучать для тебя мое безумие страсти,
Y amanecer mi arcoiris, quedate conmigo
И рассвет моей радуги, останься со мной.
Pasas por mi lado y no me miras
Ты проходишь мимо и не смотришь на меня.
Triste sensacion que no termina
Печальное чувство, которое не кончается.
Siento que este amor nunca camina
Я чувствую, что эта любовь никогда не движется.
Dame tu delirio sin tardansa
Дай мне свое безумство без промедления,
Pierdete en mi ser sin la esperanza
Потеряйся в моем существе без надежды,
Que mi lamento el cielo alcansa
Что мой плач достигнет небес.
Ye ye ye yeyee
Йе йе йе йейии
Las primaveras prenadas de amor
Весны, беременные любовью,
De callenas blocadas tan son
Из тихих, заблокированных звуков,
Si no hay testigos mucho mejor
Если нет свидетелей, гораздо лучше,
Y tenir nuestras almas de eterna PASION...
И окрасить наши души вечной СТРАСТЬЮ...
Como apago este fuego de amor
Как мне погасить этот огонь любви,
Solo me das olvido
Ты даришь мне лишь забвение.
Solo quiero olvido,
Я хочу лишь забвения,
Tu sabes que tan solo busco tu carino
Ты знаешь, что я ищу только твоей ласки.
Si tu te vas
Если ты уйдешь,
Si tu te vas dejando me perdido
Если ты уйдешь, оставив меня потерянным.
Tu te vas
Ты уходишь,
Solo me das olvido
Ты даришь мне лишь забвение.
Solo quiero olvido,
Я хочу лишь забвения,
Tu sabes que tan solo busco tu carino
Ты знаешь, что я ищу только твоей ласки.





Writer(s): Onias Peralta, Pedro Peralta


Attention! Feel free to leave feedback.