Chichi Peralta - Sin Cortinas - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chichi Peralta - Sin Cortinas - Live




Sin Cortinas - Live
Без штор - Вживую
Sin cortinas
Без штор
No resistí a la idea de mirarte entera
Я не мог устоять перед желанием увидеть тебя полностью
Tiene la culpa el zafacón por vez primera
Впервые виноват мусорный бак
Frente a mi cuarto el tuyo sin cortina puesta
Твое окно напротив моего, без занавесок
Tras la persiana abierta yo te vi tan... fresca.
За открытыми жалюзи я увидел тебя такую... свежую.
Si fuera aquí, más que ver, yo podría morder
Если бы ты была здесь, я бы не только смотрел, я бы... откусил
Cada hebra de tu senda
Каждый волосок на твоем теле
Si fuera aquí, más que ver, yo podría lamer
Если бы ты была здесь, я бы не только смотрел, я бы... лизнул
Los vellos de tus pertenencias.
Все твои сокровенные частички
Luego del baño el agua, goteaba tu espera
Ты вышла из душа, в ожидании
Tus pechos tan erguidos eran dos espuelas
Твои твердые груди были как две шпоры
Llegué a pensar que hasta el fluido de tu lengua
Я даже подумал, что течение твоей речи
Era tan codiciable como miel de abejas.
Было таким же желанным, как мед из сот.
Si fuera aquí, más que ver, yo podría morder
Если бы ты была здесь, я бы не только смотрел, я бы... откусил
Cada hebra de tu senda
Каждый волосок на твоем теле
Si fuera aquí, más que ver, yo podría lamer
Если бы ты была здесь, я бы не только смотрел, я бы... лизнул
Los vellos de tus pertenencias.
Все твои сокровенные частички.
Un interior mundano, rodó por tus piernas
Обычный халат скользнул по твоим ногам
Mientras curvabas tu estatura de doncella
Гнув тело как нимфа
Movió tu pelo el velo de mi buena herencia
Твои волосы затуманили мое благородство
Y he pretendido verte cada vez que quieras.
И я хотел бы видеть тебя снова и снова.
Si fuera aquí, más que ver, yo podría morder
Если бы ты была здесь, я бы не только смотрел, я бы... откусил
Cada hebra de tu senda
Каждый волосок на твоем теле
Si fuera aquí, más que ver, yo podría lamer
Если бы ты была здесь, я бы не только смотрел, я бы... лизнул
Los vellos de tus pertenencias
Все твои сокровенные частички
Los vellos de tus pertenencias
Все твои сокровенные частички
Sí.
Да.





Writer(s): Jose Del Carmen F. Matos, Peralta Soto Pedro Rene


Attention! Feel free to leave feedback.