Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Menina Linda (I Should Have Know Better)
Schönes Mädchen (Ich hätte es besser wissen sollen)
Ah,
deixa
essa
boneca,
faça-me
o
favor
Ach,
lass
diese
Puppe,
tu
mir
den
Gefallen
Deixe
isso
tudo
e
vem
brincar
de
amor
Lass
das
alles
und
komm,
spiel
mit
mir
Liebe
De
amor,
hey,
hey,
hey,
de
amor
Liebe,
hey,
hey,
hey,
Liebe
Oh,
meu
bem
Oh,
mein
Schatz
Lembre-se
que
existe
por
aí
alguém
Denk
daran,
dass
es
da
draußen
jemanden
gibt
Que
tão
sozinho
vive
sem
ninguém
Der
so
einsam
lebt,
ohne
jemanden
Sem
ninguém,
sem
ninguém
Ohne
jemanden,
ohne
jemanden
Menina
linda,
eu
te
adoro
demais
Schönes
Mädchen,
ich
verehre
dich
so
sehr
Menina
pura
como
a
flor
Reines
Mädchen,
wie
eine
Blume
Sua
boneca
vai
quebrar
Deine
Puppe
wird
zerbrechen
Mas
viverá
o
nosso
amor
Aber
unsere
Liebe
wird
leben
O
nosso
amor
Unsere
Liebe
O
nosso
amor
Unsere
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul James Mccartney, John Lennon, Renato Barros
Attention! Feel free to leave feedback.