Chico Buarque - A Banda - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chico Buarque - A Banda - Remastered




A Banda - Remastered
Оркестр - Ремастеринг
Estava à toa na vida
Я был ничем не занят,
O meu amor me chamou
Моя любовь позвала меня
Pra ver a banda passar
Посмотреть, как проходит оркестр,
Cantando coisas de amor
Играя песни о любви.
A minha gente sofrida
Мои страдающие люди
Despediu-se da dor
Распрощались с болью,
Pra ver a banda passar
Чтобы увидеть, как проходит оркестр,
Cantando coisas de amor
Играя песни о любви.
O homem sério que contava dinheiro parou
Серьезный мужчина, считавший деньги, остановился,
O faroleiro que contava vantagem parou
Хвастун, считавший преимущества, остановился,
A namorada que contava as estrelas parou
Влюбленная, считавшая звезды, остановилась,
Para ver, ouvir e dar passagem
Чтобы увидеть, услышать и пропустить.
A moça triste que vivia calada sorriu
Грустная девушка, которая всегда молчала, улыбнулась,
A rosa triste que vivia fechada se abriu
Печальная роза, которая всегда была закрыта, раскрылась,
E a meninada toda se assanhou
И вся детвора разволновалась,
Pra ver a banda passar
Чтобы увидеть, как проходит оркестр,
Cantando coisas de amor
Играя песни о любви.
O velho fraco se esqueceu do cansaço e pensou
Слабый старик забыл об усталости и подумал,
Que ainda era moço pra sair no terraço e dançou
Что он все еще молод, чтобы выйти на террасу и потанцевать.
A moça feia debruçou na janela
Некрасивая девушка выглянула в окно,
Pensando que a banda tocava pra ela
Думая, что оркестр играет для нее.
A marcha alegre se espalhou na avenida e insistiu
Веселый марш распространился по проспекту и не унимался,
A lua cheia que vivia escondida surgiu
Полная луна, которая всегда пряталась, появилась.
Minha cidade toda se enfeitou
Весь мой город нарядился,
Pra ver a banda passar
Чтобы увидеть, как проходит оркестр,
Cantando coisas de amor
Играя песни о любви.
Mas para meu desencanto
Но к моему разочарованию,
O que era doce acabou
То, что было сладким, закончилось.
Tudo tomou seu lugar
Все встало на свои места,
Depois que a banda passou
После того, как оркестр прошел.
E cada qual no seu canto
И каждый в своем углу,
E em cada canto uma dor
И в каждом углу - боль,
Depois da banda passar
После того, как оркестр прошел,
Cantando coisas de amor
Играя песни о любви.





Writer(s): Chico Buarque De Hollanda, Bob Russell


Attention! Feel free to leave feedback.