Chico Buarque - A Moça do Sonho - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chico Buarque - A Moça do Sonho




A Moça do Sonho
Девушка моей мечты
Súbito me encantou
Внезапно ты очаровала меня,
A moça em contraluz
Девушка в контровом свете,
Arrisquei perguntar: quem és?
Я рискнул спросить: кто ты?
Mas fraquejou a voz
Но голос мой дрогнул.
Sem jeito eu lhe pegava as mãos
Неловко я взял твои руки,
Como quem desatasse um
Словно развязывал узел.
Soprei seu rosto sem pensar
Я дотронулся до твоего лица, не думая,
E o rosto se desfez em
И лицо обратилось в прах.
de haver algum lugar
Должно быть, где-то есть место,
Um confuso casarão
Запутанный старый дом,
Onde os sonhos serão reais
Где мечты становятся реальностью,
E a vida não
А жизнь нет.
Por ali reinaria meu bem
Там правила бы моя любовь,
Com seus risos, seus ais, sua tez
С ее смехом, вздохами, цветом лица,
E uma cama onde à noite
И кровать, где ночью
Sonhasse comigo
Она мечтала бы обо мне,
Talvez
Возможно.
Por encanto voltou
Как по волшебству, ты вернулась,
Cantando a meia voz
Напевая вполголоса.
Súbito perguntei: quem és?
Внезапно я спросил: кто ты?
Mas oscilou a luz
Но свет замерцал.
Fugia devagar de mim
Ты медленно ускользала от меня,
E quando a segurei, gemeu
И когда я тебя поймал, ты простонала.
O seu vestido se partiu
Твое платье разорвалось,
E o rosto não era o seu
И лицо уже было не твоим.
Um lugar deve existir
Должно быть, есть такое место,
Uma espécie de bazar
Что-то вроде базара,
Onde os sonhos extraviados
Где потерянные мечты
Vão parar
Находят свой приют.
Entre escadas que fogem dos pés
Среди лестниц, уходящих из-под ног,
E relógios que rodam pra trás
И часов, идущих вспять,
Se eu pudesse encontrar meu amor
Если бы я смог найти свою любовь,
Não voltava jamais
Я бы никогда не вернулся.





Writer(s): Chico Buarque, Aka Edu Lobo


Attention! Feel free to leave feedback.