Lyrics and translation Chico Buarque - A Rosa
Arrasa
o
meu
projeto
de
vida
Разрушает
мой
проект
жизни
Querida,
estrela
do
meu
caminho
Дорогая,
эстрела
до
меу
каминьо
Espinho
cravado
em
minha
garganta
Espinho
cravado
em
minha
горло
A
santa
as
vezes
troca
meu
nome
Санта
- де-ла-вез-трока-мое
имя
E
some
nas
altas
da
madrugada
И
некоторые
на
высоких
утренних
Coitada,
trabalha
de
plantonista
Коитада,
работник
плантатора
Artista,
é
doida
pela
Portela
Артистка,
она
сама
снимает
портьеру
Ói
ela,
vestida
de
verde
e
rosa
Ои
эла,
одетая
в
зеленый
и
розовый
A
Rosa
garante
que
é
sempre
minha
Роза-гарант,
который
всегда
минха
Quietinha,
saiu
pra
comprar
cigarro
Quietinha,
saiu
пра
купить
сигары
Que
sarro,
trouxe
umas
coisas
do
Norte
Что
за
тартар,
троюродный
брат
с
Севера.
Que
sorte,
voltou
toda
sorridente
Пусть
будет
так,
волто
все
сорриденте
Demente,
inventa
cada
caricia
Безумный,
изобретает
каждую
ласку,
Egipcia,
me
encontra
e
me
vira
a
cara
- Он
нашел
меня
и
повернулся
ко
мне
лицом.
Odara,
gravou
meu
nome
na
blusa
Одара,
gravou
meu
nome
na
блузка
Abusa,
me
acusa
Оскорбляет,
обвиняет
меня.
Revista
os
bolsos
da
calça
Журнал
сумок
для
чулок
A
falsa
limpou
a
minha
carteira
Фальшивка
очистила
мину
картейра
Maneira,
pagou
a
nossa
despesa
Манейра,
заплати
носсе
Beleza,
na
hora
do
bom
me
deixa,
se
queixa
Beleza,
na
часа
do
bom,
me
deixa,
se
queixa
Que
coisa
mais
amorosa
Что
она
любит
больше
Ai,
Rosa,
e
o
meu
projeto
de
vida?
Ай,
Роза,
и
мой
проект
жизни?
Bandida,
cadé
minha
estrela
guia
Бандита,
каде
минха
эстрела
гиа
Vadia,
me
esquece
na
noite
escura
Вадя,
я
не
знаю.
Me
jura
que
um
dia
volta
pra
casa
Он
клянется
мне,
что
ум
диа
вольта
пра
каса
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chico Buarque
Attention! Feel free to leave feedback.