Lyrics and translation Chico Buarque - A Rosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arrasa
o
meu
projeto
de
vida
Рушит
все
мои
планы,
Querida,
estrela
do
meu
caminho
Любимая,
звезда
моего
пути,
Espinho
cravado
em
minha
garganta
Кость
в
горле,
A
santa
as
vezes
troca
meu
nome
Святая
иногда
забывает
мое
имя
E
some
nas
altas
da
madrugada
И
исчезает
глубокой
ночью,
Coitada,
trabalha
de
plantonista
Бедняжка,
работает
сутками,
Artista,
é
doida
pela
Portela
Артистка,
без
ума
от
Портелы,
Ói
ela,
vestida
de
verde
e
rosa
Вот
она,
вся
в
зеленом
и
розовом.
A
Rosa
garante
que
é
sempre
minha
Роза
уверяет,
что
всегда
моя,
Quietinha,
saiu
pra
comprar
cigarro
Тихоня,
вышла
купить
сигареты,
Que
sarro,
trouxe
umas
coisas
do
Norte
Вот
шутница,
привезла
кое-что
с
Севера,
Que
sorte,
voltou
toda
sorridente
Какая
удача,
вернулась
вся
сияющая.
Demente,
inventa
cada
caricia
Безумная,
выдумывает
такие
ласки,
Egipcia,
me
encontra
e
me
vira
a
cara
Египтянка,
встречает
меня
и
отворачивается,
Odara,
gravou
meu
nome
na
blusa
Прелесть,
написала
мое
имя
на
блузке,
Abusa,
me
acusa
Злоупотребляет,
обвиняет,
Revista
os
bolsos
da
calça
Обыскивает
карманы
моих
брюк.
A
falsa
limpou
a
minha
carteira
Лгунья,
очистила
мой
кошелек,
Maneira,
pagou
a
nossa
despesa
Изящно,
оплатила
наш
счет,
Beleza,
na
hora
do
bom
me
deixa,
se
queixa
Красавица,
в
самый
ответственный
момент
бросает
меня,
жалуется,
Que
coisa
mais
amorosa
Что
за
прелестное
создание,
Ai,
Rosa,
e
o
meu
projeto
de
vida?
Ах,
Роза,
а
как
же
мои
планы?
Bandida,
cadé
minha
estrela
guia
Разбойница,
где
моя
путеводная
звезда?
Vadia,
me
esquece
na
noite
escura
Блудница,
забывает
меня
в
темной
ночи,
Me
jura
que
um
dia
volta
pra
casa
Клянется
мне,
что
однажды
вернется
домой,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chico Buarque
Attention! Feel free to leave feedback.