Chico Buarque - A Televisão - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chico Buarque - A Televisão




A Televisão
Телевидение
O homem da rua
Мужчина с улицы,
Fica por teimosia
один лишь по упрямству своему,
Não encontra companhia
не находит себе компании,
Mas pra casa não vai não
но домой не идёт, милая.
Em casa a roda
Дома всё изменилось,
mudou, que a moda muda
ведь мода меняется,
A roda é triste, a roda é muda
круг домочадцев печален и тих,
Em volta da televisão
вокруг телевизора, родная.
No céu a lua
В небе луна
Surge grande e muito prosa
встаёт большая и важная,
uma volta graciosa
изящно кружится,
Pra chamar as atenções
чтобы привлечь внимание, любимая.
O homem da rua
Мужчина с улицы,
Que da lua está distante
далёкий от луны,
Por ser nego bem falante
будучи красноречивым парнем,
Fala com seus botões
говорит лишь сам с собой, дорогая.
O homem da rua
Мужчина с улицы,
Com seu tamborim calado
с его затихшим тамбурином,
pode esperar sentado
может ждать, сидя,
Sua escola não vem não
его школа самбы не придёт, милая.
A sua gente
Его люди
Está aprendendo humildemente
смиренно учатся
Um batuque diferente
другому ритму,
Que vem da televisão
который идёт из телевизора, родная.
No céu a lua
В небе луна,
Que não estava no programa
которой не было в программе,
Cheia e nua, chega e chama
полная и обнажённая, приходит и зовёт,
Pra mostrar evoluções
чтобы показать свои эволюции, любимая.
O homem da rua
Мужчина с улицы
Não percebe o seu chamego
не замечает её ласки,
E por falta doutro nego
и за неимением другого парня,
Samba com seus botões
самбует лишь сам с собой, дорогая.
Os namorados
Влюблённые
dispensam seu namoro
уже обходятся без своих ухаживаний,
Quem quer riso, quem quer choro
кто хочет смеха, кто хочет слёз,
Não faz mais esforço não
больше не прилагает усилий, милая.
E a própria vida
И сама жизнь
Ainda vai sentar sentida
ещё будет сидеть, чувствуя,
Vendo a vida mais vivida
видя жизнь более живую,
Que vem da televisão
которая идёт из телевизора, родная.
O homem da rua
Мужчина с улицы,
Por ser nego conformado
будучи смиренным парнем,
Deixa a lua ali de lado
оставляет луну в стороне
E vai ligar os seus botões
и идёт включать свои кнопки, дорогая.
No céu a lua
В небе луна,
Encabulada e minguando
смущённая и уже убывающая,
Numa nuvem se ocultando
прячется в облаке,
Vai de volta pros sertões
возвращается в сельскую местность, милая.





Writer(s): Chico Buarque


Attention! Feel free to leave feedback.