Lyrics and translation Chico Buarque - Bastidores
Chorei,
chorei
Плакала,
плакала
Até
ficar
com
dó
de
mim
Пока
не
останется
жалей
меня
E
me
tranquei
no
camarim
И
меня
запер
в
раздевалке
Tomei
o
calmante,
o
excitante
e
um
bocado
de
gin
Я
взял
успокаивающее,
захватывающее
и
немного
gin
O
dia
em
que
te
conheci
День,
когда
встретил
тебя
Com
muitos
brilhos
me
vesti
Многие
сияет
мне
одеть
Depois
me
pintei,
me
pintei,
me
pintei,
me
pintei
После
того
как
я
рисовал,
я
рисовал,
я
рисовал,
я
рисовал
Como
é
cruel
cantar
assim
Как
жестока
петь
так
E
num
instante
de
ilusão
И
в
одно
мгновение
иллюзия
Te
vi
pelo
salão
a
caçoar
de
mim
Видел
тебя
по
крайней
салон
оягнитесь
меня
Não
me
troquei
Я
не
променял
Voltei
correndo
ao
nosso
lar
Я
вернулся,
бросаясь
в
наш
дом
Voltei
pra
me
certificar
Я
вернулся,
чтоб
убедиться,
что
Que
tu
nunca
mais
vais
voltar,
vais
voltar,
vais
voltar
Что
ты
никогда
больше
не
сможете
вернуться,
вы
будете
возвращаться,
вы
будете
возвращаться
Nem
sei
como
eu
cantava
assim
Даже
не
знаю,
как
я
пел
так
Só
sei
que
todo
o
cabaré
Только
я
знаю,
что
все
кабаре
Me
aplaudiu
de
pé
quando
cheguei
ao
fim
Мне
аплодировали
стоя,
когда
я
пришел
к
концу
Mas
não
bisei
Но
не
bisei
Voltei
correndo
ao
nosso
lar
Я
вернулся,
бросаясь
в
наш
дом
Voltei
pra
me
certificar
Я
вернулся,
чтоб
убедиться,
что
Que
tu
nunca
mais
vais
voltar,
vais
voltar,
vais
voltar
Что
ты
никогда
больше
не
сможете
вернуться,
вы
будете
возвращаться,
вы
будете
возвращаться
Jamais
cantei
tão
lindo
assim
Никогда
не
пел
так
красиво,
так
E
os
homens
lá
pedindo
bis
И
люди
там
просят
на
бис
Bêbados
e
febris
a
se
rasgar
por
mim
Пьяницы
и
лихорадочным,
если
сорвать
с
меня
Chorei,
chorei
Плакала,
плакала
Até
ficar
com
dó
de
mim
Пока
не
останется
жалей
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chico Buarque
Attention! Feel free to leave feedback.