Chico Buarque - Bastidores - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chico Buarque - Bastidores




Bastidores
Закулисье
Chorei, chorei
Плакал я, плакал,
Até ficar com de mim
Пока себя не пожалел.
E me tranquei no camarim
И заперся в гримерке своей,
Tomei o calmante, o excitante e um bocado de gin
Выпил успокоительное, возбуждающее и немного джина.
Amaldiçoei
Проклял
O dia em que te conheci
Тот день, когда тебя встретил.
Com muitos brilhos me vesti
Нарядился ярко,
Depois me pintei, me pintei, me pintei, me pintei
Красил себя, красил, красил, красил.
Cantei, cantei
Пел я, пел,
Como é cruel cantar assim
Как же жестоко так петь.
E num instante de ilusão
И в мгновение иллюзии
Te vi pelo salão a caçoar de mim
Увидел тебя в зале, надо мной смеющуюся.
Não me troquei
Не переодевался,
Voltei correndo ao nosso lar
Побежал домой,
Voltei pra me certificar
Вернулся, чтобы убедиться,
Que tu nunca mais vais voltar, vais voltar, vais voltar
Что ты больше не вернешься, не вернешься, не вернешься.
Cantei, cantei
Пел я, пел,
Nem sei como eu cantava assim
Даже не знаю, как я так пел.
sei que todo o cabaré
Знаю только, что все кабаре
Me aplaudiu de quando cheguei ao fim
Аплодировало мне стоя, когда я закончил.
Mas não bisei
Но на бис не вышел,
Voltei correndo ao nosso lar
Побежал домой,
Voltei pra me certificar
Вернулся, чтобы убедиться,
Que tu nunca mais vais voltar, vais voltar, vais voltar
Что ты больше не вернешься, не вернешься, не вернешься.
Cantei, cantei
Пел я, пел,
Jamais cantei tão lindo assim
Никогда так прекрасно не пел.
E os homens pedindo bis
И мужчины там просили бис,
Bêbados e febris a se rasgar por mim
Пьяные и возбужденные, разрывались ради меня.
Chorei, chorei
Плакал я, плакал,
Até ficar com de mim
Пока себя не пожалел.





Writer(s): Chico Buarque


Attention! Feel free to leave feedback.