Lyrics and translation Chico Buarque feat. Wilson Das Neves - Bye Bye Brasil / Cantando No Toró / Grande Hotel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oi,
coração
Привет,
сердце
Não
dá
pra
falar
muito
não
Не
дает
сказать
не
очень
Espera
passar
o
avião
Рассчитывает
пройти
в
самолет
Assim
que
o
inverno
passar
Так
что
зимой
пройти
Eu
acho
que
vou
te
buscar
Я
думаю,
что
я
буду
тебя
искать
Aqui
tá
fazendo
calor
Вот
что
делает
жара
Deu
pane
no
ventilador
Сломался
вентилятор
Já
tem
fliperama
em
Macau
Уже
пинбол
в
Макао
Tomei
a
costeira
em
Belém
do
Pará
Я
взял
побережью
в
belem
do
Para
Puseram
uma
usina
no
mar
Поставили
завод
в
море
Talvez
fique
ruim
pra
pescar
Может
стать
плохо,
ведь
ловить
рыбу
No
Tocantins
В
Ходе
Второй
Мировой
Войны
O
chefe
dos
parintintins
Руководитель
parintintins
Vidrou
na
minha
calça
Lee
Vidrou
в
мои
джинсы
Lee
Eu
vi
uns
patins
pra
você
Я
видел,
друг
коньки
для
тебя
Eu
vi
um
Brasil
na
tevê
Я
видел
Бразилия-tv
Capaz
de
cair
um
toró
В
состоянии
упасть
toró
Estou
me
sentindo
tão
só
Я
чувствую
себя
так
только
Oh,
tenha
dó
de
mim
Ах,
имейте
жалость
ко
мне
Pintou
uma
chance
legal
Нарисовал
шанс
круто
Um
lance
lá
na
capital
Ставку
там,
в
столице
Nem
tem
que
ter
ginasial
Не
должны
иметь
в
гимназии
O
som
é
que
nem
os
Bee
Gees
Звук,
который
ни
Bee
Gees
Dancei
com
uma
dona
infeliz
Я
танцевал
с
мама
несчастна
Que
tem
um
tufão
nos
quadris
Что
есть
"тайфун"
в
области
бедер
Tem
um
japonês
trás
de
mim
Есть
японский
назад
меня
Eu
vou
dar
um
pulo
em
Manaus
Я
буду
прыжок
в
Манаус
Aqui
tá
quarenta
e
dois
graus
Вот
сорока
двух
градусов
O
sol
nunca
mais
vai
se
pôr
Солнце
никогда
больше
не
будет,
если
положить
Eu
tenho
saudades
da
nossa
canção
Я
скучаю
по
нашей
песни
Saudades
de
roça
e
sertão
Ты-road
outback
Bom
mesmo
é
ter
um
caminhão
Это
хорошо,
чтобы
иметь
грузовик
Baby,
bye
bye
Baby,
bye
bye
Abraços
na
mãe
e
no
pai
Объятия
матери
и
отца
Eu
acho
que
vou
desligar
Я
думаю,
что
я
собираюсь
выключить
As
fichas
já
vão
terminar
Фишки
уже
будут
заканчивать
Eu
vou
me
mandar
de
trenó
Я
собираюсь
послать
меня
на
санях
Pra
Rua
do
Sol,
Maceió
Pra
Rua
do
Sol,
Масейо
Peguei
uma
doença
em
Ilhéus
Я
болезнь
в
Ильеусе
Mas
já
tô
quase
bom
Но
уже
я
почти
хорошее
Em
março
vou
pro
Ceará
В
марте
я
иду
Сеара
Com
a
benção
do
meu
orixá
С
благословения
моего
я
Eu
acho
bauxita
por
lá
Я
думаю,
там
бокситы
Bye
bye,
Brasil
Bye
Bye,
Бразилия
A
última
ficha
caiu
Последний
вилка
упала
Eu
penso
em
vocês
night
and
day
Я
думаю,
вы
night
and
day
Explica
que
tá
tudo
okay
Объясняет,
что
тут
все
хорошо
Eu
só
ando
dentro
da
lei
Я
просто
хожу
в
рамках
закона
Eu
quero
voltar,
podes
crer
Я
хочу
вернуться,
ты
можешь
верить
Eu
vi
um
Brasil
na
tevê
Я
видел
Бразилия-tv
Peguei
uma
doença
em
Belém
Я
болезнь
в
Вифлееме
Agora
já
tá
tudo
bem
Теперь
уже
тут,
все
хорошо
Mas
a
ligação
tá
no
fim
Но
та
связь,
какая
в
конце
Tem
um
japonês
trás
de
mim
Есть
японский
назад
меня
Aquela
aquarela
mudou
Эта
акварель
изменилось
Na
estrada
peguei
uma
cor
По
дороге
я
взял
цвет
Capaz
de
cair
um
toró
В
состоянии
упасть
toró
Estou
me
sentindo
um
jiló
Я
чувствую
себя
jiló
Eu
tenho
tesão
é
no
mar
У
меня
роговой
на
море
Assim
que
o
inverno
passar
Так
что
зимой
пройти
Bateu
uma
saudade
de
ti
Ударил
я
тебя
Tô
a
fim
de
encarar
um
siri
Я,
чтобы
принять
siri
Com
a
benção
de
Nosso
Senhor
С
благословения
Господа
Нашего
O
sol
nunca
mais
vai
se
pôr
Солнце
никогда
больше
не
будет,
если
положить
Vai
se
pôr
Будет,
если
положить
Nunca
mais
Никогда
больше
Vai
se
pôr
Будет,
если
положить
Sambando
na
lama
de
sapato
branco,
glorioso
Самбандо
на
лама
де
Сапато
Бранко,
славный
Um
grande
artista
tem
que
dar
o
tom
Um
большой
художник
боится
что
дать
или
том
Quase
rodando,
caindo
de
boca
Квазе
катится,
каиндо
де
бока
A
voz
é
rouca
mas
o
mote
é
bom
Голос-это
роука
больше
мотива-это
Бом
Sambando
na
lama
e
causando
frisson
Самбандо
на
лама
Е
вызывает
фриссон
Mas
olha
só
Но
Ольха
только
Um
samba
de
cócoras
em
terra
de
sapo
Ум
Самба
копчиков
ЭМ
Терра
де
жаба
Sapateando
no
toró
Сапатеандо
не
торопился
Sambando
e
cantando
na
lama
de
sapato
branco,
glorioso
Самбандо
и
пение
на
Ламе
Сапато
Бранко,
славный
Um
grande
artista
tem
que
dar
lição
Um
большой
художник
боится,
что
дать
lição
Quase
rodando,
caindo
de
boca
Квазе
катится,
каиндо
де
бока
Mas
com
um
pouco
de
imaginação
Больше
с
умным
воображением
Sambando
na
lama
sem
tocar
o
chão
Самбандо
на
лама
сем
трогать
о
ЧАО
E
o
tal
ditado,
como
é?
И,
может
быть,
дитит,
как
это?
Festa
acabada,
músicos
a
pé
Феста
закончена,
музыканты
Пе
Músicos
a
pé,
músicos
a
pé
Музыканты-Пе,
музыканты-Пе
Músicos
a
pé
Музыканты
Пе
Sambando
na
lama
de
sapato
branco,
glorioso
Самбандо
на
лама
де
Сапато
Бранко,
славный
Um
grande
artista
tem
fazer
fé
Um
большой
художник
tem
fazer
fé
Quase
rodando,
caindo
de
boca
Квазе
катится,
каиндо
де
бока
Aba
de
touca,
jura
de
mulher
Аба
де
Тука,
Юра
де
мюльер
Sambando
na
lama
e
passando
o
boné
Самбандо
на
лама
е
пассандо
о
Боне
Mas
olha
só
Но
Ольха
только
Por
fora
filó,
filó
По
форе
фило,
фило
Por
dentro,
molambo
Внутри,
моламбо
Cambaleando
no
toró,
no
toró
Камбал
не
торопился,
не
торопился.
Cantando
e
sambando
na
lama
de
sapato
branco,
glorioso
Пение
и
самбандо
На
Ламе
Сапато
Бранко,
славный
Um
grande
artista
tem
que
dar
o
que
tem
Ум
большой
художник
боится,
что
дать
или
что
боится
E
o
que
não
tem
tocando
a
bola
no
segundo
tempo
И
что
он
не
боится
играть
в
мяч
во
втором
темпе
Atrás
de
tempo,
sempre
tempo
vem
Назад
от
темпа,
всегда
темп
вем
Sambando
na
lama,
amigo,
e
tudo
bem
Самбандо
на
лама,
Амиго,
е
тудо
Бем
E
o
tal
ditado,
como
é?
И,
может
быть,
дитит,
как
это?
Festa
acabada,
músicos
a
pé
Феста
закончена,
музыканты
Пе
Músicos
a
pé,
músicos
a
pé
Музыканты-Пе,
музыканты-Пе
Músicos
a
pé
Музыканты
Пе
Sambando
na
lama
de
sapato
branco,
glorioso
Самбандо
на
лама
де
Сапато
Бранко,
славный
Um
grande
artista
tem
que
estar
feliz
Um
большой
художник
боится,
что
быть
счастливым
Sambando
na
lama
de
salvando
o
verniz
Самбандо
на
лама
де
сальвандо
о
вернис
Mas
olha
só
Но
Ольха
только
Em
terra
de
sapo,
sambando
de
cócoras
ЭМ
Терра
де
жаба,
самбандо
де
копоры
Sapateando
no
toró,
no
toró
Сапатандо
не
торопился,
не
торопился.
Sambando
e
cantando
na
lama
de
sapato
branco,
glorioso
Самбандо
и
пение
на
Ламе
Сапато
Бранко,
славный
Um
grande
artista
tem
que
estar
tranchã
Um
большой
художник
боится,
что
быть
tranchã
Sambando
na
lama,
amigo,
até
amanhã
Самбандо
на
лама,
друг,
Ате
аманха
E
o
tal
ditado,
como
é?
И,
может
быть,
дитит,
как
это?
Festa
acabada,
músicos
a
pé
Феста
закончена,
музыканты
Пе
Músicos
a
pé,
músicos
a
pé
Музыканты-Пе,
музыканты-Пе
Músicos
a
pé
Музыканты
Пе
Contra
baixo
Jorge
Elder
Против
байшо
Хорхе
Элдера
Piano
e
teclado
João
Rebolsos
Фортепиано
и
клавиатура
Жоао
Реболсос
Percussão
Chico
Batera
Ударник
Чико
Барабанщик
Sax,
flauta,
clarinete
Marcelo
Bernardes
Саксофон,
флейта,
кларнет
Марсело
Бернардес
Teclado,
vocal
Bia
Paz
Leme
Клавиатура,
вокальный
BIA
мир
Leme
Violão,
guitarra,
arranjo,
direção,
musical
Luiz
Claúdio
Ramos
Виолао,
гитара,
арранхо,
direção,
мюзикл
Луис
Клаудио
Рамос
E
por
fim
meu
baterista
mais
querido
Mestre
Wilson
das
Neves
E
от
fim
meu
барабанщик
mais
дорогой
Местре
Уилсон
das
Neves
Meu
parceiro
neste
samba
Мой
партнер
в
этой
samba
Vens
ao
meu
quarto
de
hotel
Ты
пришел
в
мой
номер
в
отеле
Sem
te
anunciares
sequer
Без
тебя
даже
anunciares
Com
certeza
esqueceste
que
és
Наверняка
забыл,
что
ты
Vejo-te
andar
de
tailleur
Я
о
тебе
ездить
на
такой
шарф
делает
английский
костюм
Atravessando
a
novela
Через
роман
Sentes
prazer
em
falar
Думаешь,
приятно
говорить
De
sentimentos
de
outrora
От
чувства
былого,
Deito-me
no
canapé
Ложусь
в
шезлонг
Não
sem
antes
abrir
a
janela
Не
раньше,
чем
открыть
окно
E
ver
tuas
palavras
ao
léu
И
увидеть
твои
слова
в
них
и
боль
Jogas
conversa
fora
Игры,
болтать
Sabes
que
estive
a
teus
pés
Знаешь,
что
я
к
твоим
ногам,
Sei
que
serás
sempre
aquela
Я
знаю,
что
ты
всегда
та,
Pretendes
me
complicar
Ты
мне
усложнять
Mas
passou
a
nossa
hora
Но
прошло
наше
время
Não
me
incomodo
que
fumes
Я
не
против
того,
что
дымят
Podes
mesmo
te
servir
à
vontade
do
meu
frigobar
Вы
можете
даже
тебе
служить
воле
моей
мини-бар
Ou
levar
um
souvenir
Или
взять
сувенир
Dispõe
do
meu
telefone
К
услугам
гостей
телефона
Desejando,
liga
o
interurbano
pra
qualquer
lugar
Желая,
сплав
международным
пра
любом
месте
E
apaga
a
luz
ao
sair
И
гаснет
свет
при
выходе
Quando
eu
pensava
em
dormir
Когда
я
думала,
спать
Tu
chegas
vestida
de
negro
Ты
ищешь,
одетый
в
черное
Vens
decidida
a
bulir
Ты
идешь
решила
bulir
Com
quem
está
posto
em
sossego
С
кем
он
положен
на
покой
Entras
com
ares
de
atriz
Если
ares
актриса
Sabes
que
sou
da
platéia
Знаешь,
что
я
из
аудитории
Deves
pensar
que
ando
louco
Вы
наверняка
думаете,
что
я
хожу
с
ума
Louco
pra
mudar
de
idéia,
não?
Безумным,
чтобы
изменить
свое
мнение,
не
так
ли?
Pensas
que
não
sou
feliz
Неужели
ты
думаешь,
что
я
не
рад,
Entras
com
roupa
de
estréia
Если
белье
дебют
Deves
saber
que
ando
louco
Ты
должен
знать,
что
я
хожу
с
ума
Louco
pra
mudar
de
idéia
Безумным,
чтобы
изменить
свое
мнение
Canta
meu
parceio
Поет
мой
parceio
Vens
ao
meu
quarto
de
hotel
Ты
пришел
в
мой
номер
в
отеле
Sem
te
anunciares
sequer
Без
тебя
даже
anunciares
Com
certeza
esqueceste
outra
vez
Наверняка
забыл
еще
раз
Que
és
uma
senhora
Что
ты
леди
Vejo-te
andar
de
tailleur
Я
о
тебе
ездить
на
такой
шарф
делает
английский
костюм
Atravessando
a
novela
Через
роман
Sentes
prazer
em
falar
Думаешь,
приятно
говорить
De
sentimentos
de
outrora
От
чувства
былого,
Deito-me
no
canapé
Ложусь
в
шезлонг
Não
sem
antes
abrir
a
janela
Не
раньше,
чем
открыть
окно
E
ver
tuas
palavras
ao
léu
И
увидеть
твои
слова
в
них
и
боль
Jogas
conversa
fora
Игры,
болтать
Sabes
que
estive
a
teus
pés
Знаешь,
что
я
к
твоим
ногам,
Sei
que
serás
sempre
aquela
Я
знаю,
что
ты
всегда
та,
Pretendes
me
complicar
Ты
мне
усложнять
Mas
passou
a
nossa
hora
Но
прошло
наше
время
Não
me
incomodo
que
fumes
Я
не
против
того,
что
дымят
Podes
mesmo
te
servir
à
vontade
do
meu
frigobar
Вы
можете
даже
тебе
служить
воле
моей
мини-бар
Ou
levar
um
souvenir
Или
взять
сувенир
Dispõe
do
meu
telefone
К
услугам
гостей
телефона
Desejando,
liga
o
interurbano
pra
qualquer
lugar
Желая,
сплав
международным
пра
любом
месте
E
apaga
a
luz
ao
sair
И
гаснет
свет
при
выходе
Quando
eu
pensava
em
dormir
Когда
я
думала,
спать
Tu
chegas
vestida
de
negro
Ты
ищешь,
одетый
в
черное
Vens
decidida
a
bulir
Ты
идешь
решила
bulir
Com
quem
está
posto
em
sossego
С
кем
он
положен
на
покой
Entras
com
ares
de
atriz
Если
ares
актриса
Sabes
que
sou
da
platéia
Знаешь,
что
я
из
аудитории
Deves
pensar
que
ando
louco
Вы
наверняка
думаете,
что
я
хожу
с
ума
Louco
pra
mudar
de
idéia,
não?
Безумным,
чтобы
изменить
свое
мнение,
не
так
ли?
Pensas
que
não
sou
feliz
Неужели
ты
думаешь,
что
я
не
рад,
Entras
com
roupa
de
estréia
Если
белье
дебют
Deves
saber
que
ando
louco
Ты
должен
знать,
что
я
хожу
с
ума
Louco
pra
mudar
de
idéia
Безумным,
чтобы
изменить
свое
мнение
Vamos
aproveitar
a
introdução
em
pé,
encerrando
mangueira
Давайте
наслаждаться
введение
в
ноги,
перекрыв
шланг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.