Lyrics and translation Chico Buarque - Funeral De Um Lavrador
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Funeral De Um Lavrador
Похороны батрака
Esta
cova
em
que
estás,
com
palmos
medida
Эта
могила,
в
которой
ты
лежишь,
размером
в
пядь,
É
a
conta
menor
que
tiraste
em
vida
Это
меньший
счёт,
который
ты
свёл
в
жизни,
É
a
conta
menor
que
tiraste
em
vida
Это
меньший
счёт,
который
ты
свёл
в
жизни.
É
de
bom
tamanho,
nem
largo
nem
fundo
Она
хорошего
размера,
не
широка
и
не
глубока,
É
a
parte
que
te
cabe
deste
latifúndio
Это
та
часть,
что
тебе
досталась
от
этого
латифундия,
É
a
parte
que
te
cabe
deste
latifúndio
Это
та
часть,
что
тебе
досталась
от
этого
латифундия.
Não
é
cova
grande,
é
cova
medida
Это
не
большая
могила,
это
могила
по
размеру,
É
a
terra
que
querias
ver
dividida
Это
земля,
которую
ты
хотела
увидеть
разделённой,
É
a
terra
que
querias
ver
dividida
Это
земля,
которую
ты
хотела
увидеть
разделённой.
É
uma
cova
grande
pra
teu
pouco
defunto
Это
большая
могила
для
твоего
малого
праха,
Mas
estarás
mais
ancho
que
estavas
no
mundo
Но
ты
будешь
свободнее,
чем
была
в
этом
мире,
Estarás
mais
ancho
que
estavas
no
mundo
Ты
будешь
свободнее,
чем
была
в
этом
мире.
É
uma
cova
grande
pra
teu
defunto
parco
Это
большая
могила
для
твоего
скудного
праха,
Porém
mais
que
no
mundo
te
sentirás
largo
Однако
ты
почувствуешь
себя
свободнее,
чем
в
мире,
Porém
mais
que
no
mundo
te
sentirás
largo
Однако
ты
почувствуешь
себя
свободнее,
чем
в
мире.
É
uma
cova
grande
pra
tua
carne
pouca
Это
большая
могила
для
твоей
скудной
плоти,
Mas
à
terra
dada,
não
se
abre
a
boca
Но
земле
данной,
рот
не
открывают.
É
a
conta
menor
que
tiraste
em
vida
Это
меньший
счёт,
который
ты
свёл
в
жизни.
É
a
parte
que
te
cabe
deste
latifúndio
Это
та
часть,
что
тебе
досталась
от
этого
латифундия.
É
a
terra
que
querias
ver
dividida
Это
земля,
которую
ты
хотела
увидеть
разделённой.
Estarás
mais
ancho
que
estavas
no
mundo
Ты
будешь
свободнее,
чем
была
в
этом
мире.
Mas
à
terra
dada,
não
se
abre
a
boca
Но
земле
данной,
рот
не
открывают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FRANCISCO BUARQUE DE HOLLANDA, JOAO CABRAL MELO NETO
Attention! Feel free to leave feedback.