Lyrics and translation Chico Buarque - Iolanda (Yolanda) - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
canção
não
é
mais
que
mais
uma
canção
Эта
песня
не
больше,
чем
песня
Quem
dera
fosse
uma
declaração
de
amor
Сожгите
fosse
uma
признание
в
любви
Romântica,
sem
procurar
a
justa
forma
Романа,
Семеновича.
Do
que
me
vem
de
forma
assim,
tão
caudalosa
Что
я
выгляжу
так,
как
я
выгляжу,
Eternamente
te
amo
Я
вечно
люблю
тебя.
Se
me
faltares,
nem
por
isso
eu
morro
Мне
не
хватает,
nem
по
isso
eu
morro
Se
é
pra
morrer,
quero
morrer
contigo
Я
хочу,
чтобы
ты
умер.
Mi
soledad
se
siente
acompañada
Мое
одиночество
сопровождается
Por
eso
a
veces
sé
que
necesito
Вот
почему
иногда
я
знаю,
что
мне
нужно
Eternamente
tu
mano
Вечно
твоя
рука
Quando
te
vi,
sabía
que
era
certo
Когда
я
увидел
тебя,
я
знал,
что
это
Серто.
Este
temor
de
achar-me
descoberto
Этот
страх
ачар-я
схожу
с
ума.
Tú
me
desnudas
con
siete
razones
Ты
разденешь
меня
с
семью
причинами,
Me
abres
el
pecho
siempre
que
me
colmas
Ты
открываешь
мне
грудь
всякий
раз,
когда
заполняешь
меня.
Eternamente
de
amores
Вечно
от
любви
Si
alguna
vez
me
siento
derrotado
Если
я
когда-нибудь
почувствую
себя
побежденным,
Renuncio
a
ver
el
sol
cada
mañana
Я
отказываюсь
видеть
солнце
каждое
утро.
Rezando
el
credo
que
me
has
enseñado
Молясь
вероучению,
которому
ты
научил
меня.
Miro
tu
cara
y
digo
en
la
ventana
Я
смотрю
на
твое
лицо
и
говорю
в
окно.
Eternamente
Yolanda
Вечно
Иоланда
Eternamente
Yolanda
Вечно
Иоланда
Eternamente
Yolanda
Вечно
Иоланда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chico Buarque, Pablo Milanés
Attention! Feel free to leave feedback.