Lyrics and translation Chico Buarque - Se Eu Soubesse
Ah,
se
eu
soubesse,
não
andava
na
rua
Ах,
если
бы
я
знал,
не
ходил
на
улице
Perigos
não
corria
Опасности
не
бегал
Não
tinha
amigos,
não
bebia
Не
имел
друзей,
не
пил,
Já
não
ria
à
toa
Уже
не
смейтесь
зря
Não
ia
enfim,
cruzar
contigo
jamais
Не
собирается,
во
всяком
случае,
пересечь
с
тобой
никогда
не
Ah,
se
eu
pudesse,
te
diria,
na
boa
Ах,
если
бы
я
мог,
я
бы
сказал,
в
хорошем
Não
sou
mais
uma
das
tais
Я
не
одна
из
таких
Não
vivo
com
a
cabeça
na
lua
Не
живу
с
головы
на
луне
Nem
cantarei
'eu
te
amo
demais'
Не
буду
петь:
"я
тебя
слишком
люблю'
Casava
com
outro,
se
fosse
capaz
Casava
с
другой,
если
бы
он
был
в
состоянии
Mas
acontece
que
eu
saí
por
aí
Но
бывает,
что
я
вышел
на
достигнутом
E
aí,
larari
larari
larari
larara
И
там,
larari
larari
larari
larara
Ah,
se
eu
soubesse,
nem
olhava
a
lagoa
Ах,
если
бы
я
знал,
я
не
смотрел
на
лагуну
Não
ia
mais
à
praia
Не
хочу
на
пляж
De
noite
não
gingava
a
saia
Ночью
не
gingava
юбка
Não
dormia
nua
Не
спал
голый
Pobre
de
mim,
sonhar
contigo,
jamais
Бедный
я,
мечтать
с
тобою,
никогда
не
Ah,
se
eu
pudesse,
não
caía
na
tua
Ах,
если
бы
я
мог,
не
падал,
в
твоем
Conversa
mole
outra
vez
Разговор
моль
другой
раз
Não
dava
mole
à
tua
pessoa
Не
давал
моль
в
твой
человек
Te
abandonava
prostrado
aos
meus
pés
Тебя
покидало
ниц
у
моих
ног,
Fugia
nos
braços
de
um
outro
rapaz
Он
бежал
в
объятия
другого
парня
Mas
acontece
que
eu
sorri
para
ti
Но
бывает,
что
я
улыбаюсь
для
тебя
E
aí
larari
larara
lariri,
lariri
И
там
larari
larara
lariri,
lariri
Pom,
pom,
pom
Pom,
pom,
pom
Ah,
se
eu
soubesse,
nem
olhava
a
lagoa
Ах,
если
бы
я
знал,
я
не
смотрел
на
лагуну
Não
ia
mais
à
praia
Не
хочу
на
пляж
De
noite
não
gingava
a
saia
Ночью
не
gingava
юбка
Não
dormia
nua
Не
спал
голый
Pobre
de
mim,
sonhar
contigo,
jamais
Бедный
я,
мечтать
с
тобою,
никогда
не
Ah,
se
eu
pudesse,
não
caía
na
tua
Ах,
если
бы
я
мог,
не
падал,
в
твоем
Conversa
mole
outra
vez
Разговор
моль
другой
раз
Não
dava
mole
a
tua
pessoa
Не
оставалось
мягким
твое
лицо
Te
abandonava
prostrado
aos
meus
pés
Тебя
покидало
ниц
у
моих
ног,
Fugia
nos
braços
de
um
outro
rapaz
Он
бежал
в
объятия
другого
парня
Mas
acontece
que
eu
sorri
para
ti
Но
бывает,
что
я
улыбаюсь
для
тебя
E
aí
larari,
larara,
lariri,
lariri
И
там
larari,
larara,
lariri,
lariri
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chico Buarque
Attention! Feel free to leave feedback.