Chico Buarque - Sem Compromisso / Deixe a Menina - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chico Buarque - Sem Compromisso / Deixe a Menina




Sem Compromisso / Deixe a Menina
Без обязательств / Оставь девушку
Você dança com ele
Ты танцуешь только с ним,
E diz que é sem compromisso
И говоришь, что это без обязательств.
É bom acabar com isso
Хорошо бы с этим покончить.
Não sou nenhum pai-joão
Я не какой-нибудь ревнивец,
Quem trouxe você fui eu
Я тебя сюда привел,
Não faça papel de louca
Не строй из себя дурочку,
Prá não haver bate-boca dentro do salão
Чтобы не было скандала посреди зала.
Você dança com ele
Ты танцуешь только с ним,
E diz que é sem compromisso
И говоришь, что это без обязательств.
É bom acabar com isso
Хорошо бы с этим покончить.
Não sou nenhum pai-joão
Я не какой-нибудь ревнивец,
Quem trouxe você fui eu
Я тебя сюда привел,
Não faça papel de louca
Не строй из себя дурочку,
Prá não haver bate-boca dentro do salão
Чтобы не было скандала посреди зала.
Quando toca um samba
Когда играет самба,
E eu lhe tiro pra dançar
И я приглашаю тебя танцевать,
Você me diz: não, eu agora tenho par
Ты мне говоришь: нет, у меня уже есть партнер.
E sai dançando com ele, alegre e feliz
И уходишь танцевать с ним, веселая и счастливая.
Quando pára o samba
Когда самба заканчивается,
Bate palma e pede bis
Ты хлопаешь в ладоши и просишь повторить.
Você dança com ele
Ты танцуешь только с ним,
E diz que é sem compromisso
И говоришь, что это без обязательств.
É bom acabar com isso
Хорошо бы с этим покончить.
Não sou nenhum pai-joão
Я не какой-нибудь ревнивец,
Quem trouxe você fui eu
Я тебя сюда привел,
Não faça papel de louca
Не строй из себя дурочку,
Prá não haver bate-boca dentro do salão
Чтобы не было скандала посреди зала.
Quando toca um samba
Когда играет самба,
E eu lhe tiro pra dançar
И я приглашаю тебя танцевать,
Você me diz: não, eu agora tenho par
Ты мне говоришь: нет, у меня уже есть партнер.
E sai dançando com ele, alegre e feliz
И уходишь танцевать с ним, веселая и счастливая.
Quando para o samba
Когда самба заканчивается,
Bate palma e pede bis
Ты хлопаешь в ладоши и просишь повторить.
Você dança com ele
Ты танцуешь только с ним,
E diz que é sem compromisso
И говоришь, что это без обязательств.
É bom acabar com isso
Хорошо бы с этим покончить.
Não sou nenhum pai-joão
Я не какой-нибудь ревнивец,
Quem trouxe você fui eu
Я тебя сюда привел,
Não faça papel de louca
Не строй из себя дурочку,
Prá não haver bate-boca dentro do salão
Чтобы не было скандала посреди зала.
Prá não haver bate-boca dentro do salão
Чтобы не было скандала посреди зала.
Não é por estar na sua presença
Не хочу тебя смущать,
Meu prezado rapaz
Мой дорогой,
Mas você vai mal
Но ты выглядишь плохо,
Mas vai mal demais
Очень плохо.
São dez horas, o samba quente
Десять часов, самба в разгаре,
Deixe a morena contente
Позволь девушке веселиться,
Deixe a menina sambar em paz
Оставь девушку танцевать спокойно.
Eu não queria jogar confete
Я не хотел бы лезть не в свое дело,
Mas tenho que dizer
Но должен сказать,
de lascar
Ты просто ужасен,
de doer
Просто невыносим.
E se vai continuar enrustido
И если ты продолжишь хандрить
Com essa cara de marido
С этим лицом ревнивого мужа,
A moça é capaz de se aborrecer
Девушка может расстроиться.
Por trás de um homem triste sempre uma mulher feliz
За грустным мужчиной всегда стоит счастливая женщина,
E atrás dessa mulher mil homens, sempre tão gentis
А за этой женщиной тысяча мужчин, всегда таких галантных.
Por isso para o seu bem
Поэтому для твоего же блага,
Ou tire ela da cabeça ou mereça a moça que você tem
Или выбрось ее из головы, или стань достойным девушки, которая у тебя есть.
Não sei se é para ficar exultante
Не знаю, стоит ли ликовать,
Meu querido rapaz
Мой дорогой,
Mas aqui ninguém o aguenta mais
Но здесь тебя больше никто не выносит.
São três horas, o samba quente
Три часа, самба в разгаре,
Deixe a morena contente
Позволь девушке веселиться,
Deixe a menina sambar em paz
Оставь девушку танцевать спокойно.
Por trás de um homem triste sempre uma mulher feliz
За грустным мужчиной всегда стоит счастливая женщина,
E atrás dessa mulher mil homens, sempre tão gentis
А за этой женщиной тысяча мужчин, всегда таких галантных.
Por isso para o seu bem
Поэтому для твоего же блага,
Ou tire ela da cabeça ou mereça a moça que você tem
Или выбрось ее из головы, или стань достойным девушки, которая у тебя есть.
Não é por estar na sua presença
Не хочу тебя смущать,
Meu prezado rapaz
Мой дорогой,
Mas você vai mal
Но ты выглядишь плохо,
Mas vai mal demais
Очень плохо.
São seis horas o samba quente
Шесть часов, самба в разгаре,
Deixe a morena contente
Позволь девушке веселиться,
Deixe a morena com a gente
Оставь девушку с нами,
Deixe a menina sambar em paz
Оставь девушку танцевать спокойно.






Attention! Feel free to leave feedback.