Lyrics and translation Chico César - Barco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Choro
contigo
barco
Плачу
вместе
с
тобой,
лодка,
Pela
praia
que
deixas
По
пляжу,
который
ты
покидаешь,
Pelo
sol
que
se
deita
По
солнцу,
которое
садится
Longe
das
pedras
do
cais
Вдали
от
камней
пристани.
Choro
contigo
barco
Плачу
вместе
с
тобой,
лодка,
Amanhã
talvez
não
chore
mais
Завтра,
может
быть,
я
больше
не
буду
плакать.
Choro
meu
choro
parco
Плачу
моим
скудным
плачем,
Neném
que
a
mãe
não
mais
aleita
Как
младенец,
которого
мать
больше
не
кормит.
Choro
a
caça
que
espreita
Плачу
по
добыче,
на
которую
охотятся,
Bem
perto
a
mira
do
algoz
Совсем
рядом
прицел
палача.
Choro
catarinetas
Плачу
по
шарманкам,
'Manhã
alguém
chora
por
nós
Завтра
кто-то
будет
плакать
по
нам.
Choro
saber
que
Плачу,
зная,
что
Os
açudes
não
são
o
mar
Водоемы
— это
не
море,
Que
não
se
pode
guardar
Что
нельзя
сохранить
Em
alguidares
de
areia
В
глиняных
горшках.
Choro
o
destino
das
sereias
Плачу
по
судьбе
русалок
E
o
desatino
do
astrolábio
И
по
безумию
астролябии.
Choro
saber
que
o
homem
sábio
Плачу,
зная,
что
мудрый
человек
Pode
morrer
se
não
souber
nadar
Может
умереть,
если
не
умеет
плавать.
Choro
contigo
e
parto
Плачу
вместе
с
тобой
и
отправляюсь
в
путь
Nas
ondas
vagas
incertas
По
неопределенным
волнам,
As
nossas
velas
abertas
Наши
раскрытые
паруса
—
São
ferramentas
do
caos
Это
инструменты
хаоса.
Chore
comigo
barco
Плачь
вместе
со
мной,
лодка,
A
sina
de
todos
os
naus
Удел
всех
судов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulo Cesar Francisco Pinheiro, Dorival Tostes Caymmi
Attention! Feel free to leave feedback.