Lyrics and translation Chico César - Beradêro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Os
olhos
tristes
da
fita
The
film's
sad
eyes
Rodando
no
gravador
Rotating
in
the
recorder
Uma
moça
cosendo
roupa
A
girl
sewing
clothes
Com
a
linha
do
Equador
With
the
line
of
the
Equator
E
a
voz
da
Santa
dizendo
And
the
voice
of
the
Saint
saying
O
que
é
que
eu
tô
fazendo
What
am
I
doing
here
Cá
em
cima
desse
andor
Here
on
this
float
A
tinta
pinta
o
asfalto
The
paint
paints
the
asphalt
Enfeita
a
alma
motorista
It
decorates
the
motorist's
soul
É
a
cor
na
cor
da
cidade
It
is
color
in
the
color
of
the
city
Batom
no
lábio
nortista
Lipstick
on
a
northern
lip
O
olhar
vê
tons
tão
sudestes
The
gaze
sees
such
southeastern
tones
E
o
beijo
que
vós
me
nordestes
And
the
kiss
that
you
gave
me,
you
from
the
northeast
Arranha
céu
da
boca
paulista
Scratches
the
sky
of
the
São
Paulo
mouth
Cadeiras
elétricas
da
baiana
The
Bahian
electric
chairs
Sentença
que
o
turista
cheire
A
sentence
that
the
tourist
smells
E
os
sem
amor
os
sem
teto
And
those
without
love,
without
a
home
Os
sem
paixão
sem
alqueire
Those
without
passion,
without
a
peck
No
peito
dos
sem
peito
uma
seta
In
the
breast
of
the
heartless,
an
arrow
E
a
cigana
analfabeta
And
the
illiterate
gypsy
Lendo
a
mão
de
Paulo
Freire
Reading
Paulo
Freire's
hand
A
contenteza
do
triste
The
contentment
of
the
sad
Tristezura
do
contente
Sadness
of
the
content
Vozes
de
faca
cortando
Knife-edged
voices
cutting
Como
o
riso
da
serpente
Like
the
serpent's
laughter
São
sons
de
sins,
não
contudo
They
are
sounds
of
yeses,
but
still
Pé
quebrado
verso
mudo
Broken
foot,
mute
verse
Grito
no
hospital
da
gente
Shout
in
our
hospital
São
sons
de
sins,
são
soins
de
sins
They
are
sounds
of
yeses,
they
are
sounds
of
yeses
São
sons
de
sins,
são
soins
de
sins
They
are
sounds
of
yeses,
they
are
sounds
of
yeses
São
sons
de
sins,
são
soins
de
sins
They
are
sounds
of
yeses,
they
are
sounds
of
yeses
São
sons
de
sins,
são
soins
de
sins
They
are
sounds
of
yeses,
they
are
sounds
of
yeses
São
sons
de
sins,
não
contudo
They
are
sounds
of
yeses,
but
still
Pé
quebrado
verso
mudo
Broken
foot,
mute
verse
Grito
no
hospital
da
gente
Shout
in
our
hospital
Iê
iê
iê,
iê
iê
iê
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Iê
iê
Iê,
iê
iê
iê
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Catulé
do
Rocha
Catulé
do
Rocha
Praça
de
guerra
War
square
Catulé
do
Rocha
Catulé
do
Rocha
Onde
o
homem
bode
berra
(repete)
Where
the
male
goat
man
yells
(repeat)
Bari
bari
bari
Bari
bari
bari
Tem
uma
bala
no
meu
corpo
There
is
a
bullet
in
my
body
Bari
bari
bari
Bari
bari
bari
E
não
é
bala
de
côco
(repete)
And
it's
not
a
coconut
bullet
(repeat)
São
sons,
são
sons
de
sins
They
are
sounds,
they
are
sounds
of
yeses
São
sons,
são
sons
de
sins
They
are
sounds,
they
are
sounds
of
yeses
São
sons,
são
sons
de
sins
They
are
sounds,
they
are
sounds
of
yeses
Não
contudo
Not
nevertheless
Pé
quebrado,
verso
mudo
Broken
foot,
mute
verse
Grito
no
hospital
da
gente
Shout
in
our
hospital
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Cesar A/k/a Chico Cesar Goncalves
Attention! Feel free to leave feedback.