Chico César - De Uns Tempos Pra Cá - translation of the lyrics into German

De Uns Tempos Pra Cá - Chico Césartranslation in German




De Uns Tempos Pra Cá
Seit einiger Zeit
De uns tempos pra
Seit einiger Zeit
Os móveis, a geladeira
Die Möbel, der Kühlschrank
O fogão, a enceradeira
Der Herd, die Bohnermaschine
A pia, o rodo, a
Das Waschbecken, der Abzieher, die Schaufel
Coisas que eu quis comprar
Dinge, die ich kaufen wollte
Deu vontade de vender
Bekam ich Lust zu verkaufen
Pra ficar com você
Um nur bei dir zu sein
Isso de uns tempos pra
Das seit einiger Zeit
De uns tempos pra
Seit einiger Zeit
O carro, a casa, o som
Das Auto, das Haus, die Anlage
Tv, vídeo, livro bom
Fernseher, Video, ein gutes Buch
O que em tese faz um lar
Was theoretisch ein Zuhause ausmacht
Admito eu quis comprar
Ich gebe zu, ich wollte es kaufen
Começo a me arrepender
Ich fange an, es zu bereuen
Pra ficar com você
Um nur bei dir zu sein
Isso de uns tempos pra
Das seit einiger Zeit
Coisas são coisas, servem pra tropeçar
Dinge sind nur Dinge, dienen nur zum Stolpern
Tem seu brilho no começo
Sie haben ihren Glanz am Anfang
Mas se viro pelo avesso
Doch wenn ich sie auf links drehe
São fardo pra carregar
Sind sie eine Last zu tragen
Coisas são coisas, servem pra tropeçar
Dinge sind nur Dinge, dienen nur zum Stolpern
Tem seu brilho no começo
Sie haben ihren Glanz am Anfang
Mas se viro pelo avesso
Doch wenn ich sie auf links drehe
São fardo pra carregar
Sind sie eine Last zu tragen
De uns tempos pra
Seit einiger Zeit
O pufe, a escrivaninha
Der Hocker, der Schreibtisch
Sabe a mesa da cozinha?
Weißt du, der Küchentisch?
Lençóis, louça e o sofá
Bettwäsche, Geschirr und das Sofa
Não precisa se alterar
Du brauchst dich nicht aufzuregen
Pensei em me desfazer
Ich dachte daran, mich davon zu trennen
Pra ficar com você
Um nur bei dir zu sein
Isso de uns tempos pra
Das seit einiger Zeit
De uns tempos pra
Seit einiger Zeit
Telefone, bicicleta
Telefon, Fahrrad
Minhas saídas mais secretas
Meine geheimsten Ausflüge
pensando em deixar
Ich denke darüber nach, sie aufzugeben
no que tiver que dar
Komm, was da wolle
Seu amor me basta ter
Deine Liebe genügt mir
Pra ficar com você
Um nur bei dir zu sein
Isso de uns tempos pra
Das seit einiger Zeit
Coisas são coisas, servem pra tropeçar
Dinge sind nur Dinge, dienen nur zum Stolpern
Tem seu brilho no começo
Sie haben ihren Glanz am Anfang
Mas se viro pelo avesso
Doch wenn ich sie auf links drehe
São fardo pra carregar
Sind sie eine Last zu tragen
Coisas são coisas, servem pra tropeçar
Dinge sind nur Dinge, dienen nur zum Stolpern
Tem seu brilho no começo
Sie haben ihren Glanz am Anfang
Mas se viro pelo avesso
Doch wenn ich sie auf links drehe
São fardo pra carregar
Sind sie eine Last zu tragen





Writer(s): Francisco Cesar Goncalves


Attention! Feel free to leave feedback.