Chico César - Respeitem Meus Cabelos, Brancos - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Chico César - Respeitem Meus Cabelos, Brancos




Respeitem Meus Cabelos, Brancos
Respect My White Hair
Respeitem meus cabelos, brancos
Respect my white hair
Chegou a hora de falar
It's time to talk
Vamos ser francos
Let's be frank
Pois quando um preto fala
Because when a black man speaks
O branco cala ou deixa a sala
The white man shuts up or leaves the room
Com veludo nos tamancos
With velvet on his shoes
Cabelo veio da áfrica
My hair came from Africa
Junto com meus santos
Along with my saints
Cabelo veio da áfrica
My hair came from Africa
Junto com meus santos
Along with my saints
Benguelas, zulus, gêges
Benguelas, Zulus, Gêges
Rebolos, bundos, bantos
Rebolos, Bundos, Bantos
Batuques, toques, mandingas
Batuques, beats, voodoo
Danças, tranças, cantos
Dances, braids, songs
Respeitem, meus cabelos, brancos
Respect, my white hair
Respeitem, meus cabelos, brancos
Respect, my white hair
Se eu quero pixaim, (deixa)
If I want dreadlocks, (let me)
Se eu quero enrolar, (deixa)
If I want to curl it, (let me)
Se eu quero colorir, (deixa)
If I want to color it, (let me)
Se eu quero assanhar
If I want to tease it
Deixa, deixa a madeixa balançar
Let me, let my hair sway
Se eu quero pixaim, (deixa)
If I want dreadlocks, (let me)
Se eu quero enrolar, (deixa)
If I want to curl it, (let me)
Se quero colorir, (deixa)
If I want to color it, (let me)
Se eu quero assanhar
If I want to tease it
(Deixa, deixa a madeixa balançar)
(Let me, let my hair sway)
Respeitem meus cabelos, brancos
Respect my white hair
Chegou a hora de falar
It's time to talk
Vamos ser francos
Let's be frank
Pois quando um preto fala
Because when a black man speaks
O branco cala ou deixa a sala
The white man shuts up or leaves the room
Com veludo nos tamancos
With velvet on his shoes
Cabelo veio da áfrica
My hair came from Africa
Junto com meus santos
Along with my saints
Cabelo veio da áfrica
My hair came from Africa
Junto com meus santos
Along with my saints
Benguelas, zulus, gêges
Benguelas, Zulus, Gêges
Rebolos, bundos, bantos
Rebolos, Bundos, Bantos
Batuques, toques, mandingas
Batuques, beats, voodoo
Danças, tranças, cantos
Dances, braids, songs
Respeitem, meus cabelos, brancos
Respect, my white hair
Respeitem, meus cabelos, brancos
Respect, my white hair
Se eu quero pixaim, (deixa)
If I want dreadlocks, (let me)
Se eu quero enrolar, (deixa)
If I want to curl it, (let me)
Se eu quero colorir, (deixa)
If I want to color it, (let me)
Se eu quero assanhar
If I want to tease it
Deixa, deixa a madeixa balançar
Let me, let my hair sway
Se eu quero pixaim, (deixa)
If I want dreadlocks, (let me)
Se eu quero enrolar, (deixa)
If I want to curl it, (let me)
Se eu quero colorir, (deixa)
If I want to color it, (let me)
Se eu quero assanhar
If I want to tease it
Deixa, deixa a madeixa balançar
Let me, let my hair sway
Se eu quero pixaim, se eu quero pixaim
If I want dreadlocks, if I want dreadlocks
Se eu quero pixaim, (deixa)
If I want dreadlocks, (let me)
Se eu quero enrolar, (deixa)
If I want to curl it, (let me)
Se eu quero colorir, (deixa)
If I want to color it, (let me)
Se eu quero assanhar
If I want to tease it
Se eu quero pixaim, (deixa)
If I want dreadlocks, (let me)
Se eu quero enrolar, (deixa)
If I want to curl it, (let me)
Se eu quero colorir
If I want to color it
(Deixa, deixa) deixa
(Let me, let me) let me
(Deixa, deixa) deixa
(Let me, let me) let me
Deixa, deixa a madeixa balançar
Let me, let my hair sway
Fui claro?
Am I being clear?





Writer(s): Francisco Cesar Goncalves


Attention! Feel free to leave feedback.