Lyrics and translation Chico César - Sahariene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estive
pensando
em
você
Я
думал
о
тебе,
Uma
foto
junto
a
uma
fonte
Твоя
фотография
у
фонтана,
Congelada
pela
câmara
Застывшая
в
объективе,
água
de
beber
camará
Питьевая
вода,
дружище,
A
roupa
leve
Легкая
одежда,
Lembrança
de
neve
Воспоминание
о
снеге,
Gelo
seco
no
sertão
Сухой
лед
в
пустыне.
Saharienne
saharienne
saharienne
Сахариенн,
сахариенн,
сахариенн.
Daqui
de
onde
estou
Отсюда,
где
я
нахожусь,
Diante
da
televisão
sem
som
Перед
беззвучным
телевизором,
Posso
ouvir
e
ouço
o
alarido
Я
могу
слышать
и
слышу
шум,
Surdo
dos
curdos
Глухой
крик
курдов,
Sinto
cheiro
de
carne
humana
assada
Чувствую
запах
жареной
человечины.
A
morte
assídua
promíscua
conspícua
Смерть
вездесущая,
беспорядочная,
бросающаяся
в
глаза,
E
tão
pouco
asseada
И
такая
неопрятная.
Saharienne
saharienne
saharienne
Сахариенн,
сахариенн,
сахариенн.
Saravá
sarah
vaughan
Сарава,
Сара
Вон,
Quem
te
escravisaurou
Кто
тебя
поработил?
O
que
fez
a
beirute
fez
ao
rio
То,
что
случилось
с
Бейрутом,
случилось
и
с
Рио,
A
teia
de
aranha
midi
Паутина
MIDI,
Me
dá
conforto
e
arrepio
Дарит
мне
утешение
и
мурашки.
O
carneiro
sacrificado
morre
Жертвенный
баран
умирает,
O
amor
morre
Любовь
умирает,
Só
a
arte
não
Только
искусство
– нет.
Saharienne
saharienne
saharienne
Сахариенн,
сахариенн,
сахариенн.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.