Chico Chico - As Folhas da Praça Paris - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chico Chico - As Folhas da Praça Paris




As Folhas da Praça Paris
Листья площади Парижа
Eu não sei dizer da inveja que eu sinto
Не могу описать зависть, что я чувствую,
Dessas folhas que caem em teu colo
Глядя на эти листья, падающие тебе на колени
Na praça Paris
На площади Парижа.
Que era o meu lugar, lugar de ser feliz
Это было моё место, место, где я был счастлив,
De esquecer você, você e o que te fiz
Где я мог забыть тебя, тебя и то, что я тебе сделал.
Mas, vendo a folha cair, eu posso pensar
Но, видя, как падают листья, я могу лишь думать о том,
Como eu queria estar ali
Как я хотел бы быть там,
Como eu queria estar ali
Как я хотел бы быть там.
Eu não vou tentar lhe convencer de novo do amor
Я не буду снова пытаться убедить тебя в своей любви,
Mas digo que estou louco, louco a ponto de gritar
Но скажу, что я схожу с ума, схожу с ума настолько, что готов кричать,
De gritar que esse outro, que esse outro qualquer
Кричать, что этот другой, этот кто угодно,
Que não sabe ao menos tratar uma mulher
Не знает даже, как обращаться с женщиной,
E olhar em seus olhos e ver aquilo
И смотреть в твои глаза и видеть то,
Aquilo que você é
То, кто ты есть,
Aquilo que você é
То, кто ты есть,
Aquilo que você é
То, кто ты есть.
Eu não sei dizer da inveja que eu sinto
Не могу описать зависть, что я чувствую,
Dessas folhas que caem em teu colo
Глядя на эти листья, падающие тебе на колени
Na praça Paris
На площади Парижа.
Que era o meu lugar, lugar de ser feliz
Это было моё место, место, где я был счастлив,
De esquecer você, você e o que te fiz
Где я мог забыть тебя, тебя и то, что я тебе сделал.
Mas, vendo a folha cair, eu posso pensar
Но, видя, как падают листья, я могу лишь думать о том,
Como eu queria estar ali
Как я хотел бы быть там,
Como eu queria estar ali
Как я хотел бы быть там.
Eu não vou tentar lhe convencer de novo do amor
Я не буду снова пытаться убедить тебя в своей любви,
Mas digo que estou louco, louco a ponto de gritar
Но скажу, что я схожу с ума, схожу с ума настолько, что готов кричать,
De gritar que esse outro, que esse outro qualquer
Кричать, что этот другой, этот кто угодно,
Que não sabe ao menos tratar uma mulher
Не знает даже, как обращаться с женщиной,
E olhar em seus olhos e ver aquilo
И смотреть в твои глаза и видеть то,
Aquilo que você é
То, кто ты есть,
Aquilo que você é
То, кто ты есть.
Você é linda
Ты прекрасна,
Você é linda, mulher (Você é linda)
Ты прекрасна, женщина (Ты прекрасна),
Você é linda
Ты прекрасна,
Você é linda, mulher
Ты прекрасна, женщина,
Você é linda, mas você não me quer
Ты прекрасна, но ты меня не хочешь.





Writer(s): Chico Chico


Attention! Feel free to leave feedback.