Lyrics and translation Chico César - Nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amanhã
não
vai
ter
nada,
amada
Завтра
ничего
не
будет,
любимая,
Fique
em
casa
e
tome
Sol
Оставайся
дома
и
принимай
солнечные
ванны,
Se
tiver
casa
e
Sol
Если
у
тебя
есть
дом
и
солнце.
Que
tal,
dance
nua
no
quintal
Как
насчет
того,
чтобы
потанцевать
обнаженной
во
дворе?
Ponha
a
alma
no
varal
Вывесь
душу
на
бельевую
веревку,
Guarde
o
verão
em
si
Сохрани
лето
в
себе.
Amanhã
não
rola
nada
ainda
Завтра
все
еще
ничего
не
произойдет,
Fique
linda
pra
você
Будь
красивой
для
себя,
Bela
como
a
flor
do
ipê
Прекрасной,
как
цветок
ипе.
Porque
eu
nem
sei
como
dizer
Потому
что
я
даже
не
знаю,
как
сказать,
Medo
de
fazer
sofrer
Боюсь
причинить
тебе
боль,
Te
querer
longe
de
mim
Желать
тебя
вдали
от
меня.
Deixa
que
a
saudade
derreta
Пусть
тоска
растопит
O
asfalto
e
as
antenas
de
TV
Асфальт
и
телевизионные
антенны,
Deixa
que
a
distância
construa
Пусть
расстояние
построит
As
pontes
de
lembrar
e
esquecer
Мосты
воспоминаний
и
забвения.
Deixa
que
a
saudade
derreta
Пусть
тоска
растопит
O
asfalto
e
as
antenas
de
TV
Асфальт
и
телевизионные
антенны,
Deixa
que
a
distância
construa
Пусть
расстояние
построит
As
pontes
de
lembrar
e
esquecer
Мосты
воспоминаний
и
забвения.
Amanhã
não
vai
ter
nada,
amada
Завтра
ничего
не
будет,
любимая,
Nem
praia,
nem
futebol
Ни
пляжа,
ни
футбола,
Isso
em
si
não
é
tão
mal
Само
по
себе
это
не
так
уж
и
плохо.
Que
tal,
bote
um
disco
bem
legal
Как
насчет
того,
чтобы
поставить
классный
диск?
Lembre
o
último
carnaval
Вспомни
последний
карнавал,
Outro
ainda
há
de
vir
Другой
еще
будет.
Amanhã
não
rola
nada,
baby
Завтра
ничего
не
произойдет,
детка,
Cada
qual
com
seu
rolê
Каждый
займется
своим
делом,
Tomar
banho,
cozinhar,
ler
Принять
ванну,
приготовить
еду,
почитать.
Vê
tanta
coisa
pra
fazer
Видишь,
сколько
всего
можно
сделать,
E
se
a
gente
não
fizer
И
если
мы
этого
не
сделаем,
Nem
por
isso
vai
morrer
От
этого
не
умрем.
Deixa
que
a
saudade
derreta
Пусть
тоска
растопит
O
asfalto
e
as
antenas
de
TV
Асфальт
и
телевизионные
антенны,
Deixa
que
a
distância
construa
Пусть
расстояние
построит
As
pontes
de
lembrar
e
esquecer
Мосты
воспоминаний
и
забвения.
Deixa
que
a
saudade
derreta
Пусть
тоска
растопит
O
asfalto
e
as
antenas
de
TV
Асфальт
и
телевизионные
антенны,
Deixa
que
a
distância
construa
Пусть
расстояние
построит
As
pontes
de
lembrar
e
esquecer
Мосты
воспоминаний
и
забвения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chico César
Album
Nada
date of release
14-12-2020
Attention! Feel free to leave feedback.