Lyrics and translation Chico Rey & Paraná feat. Rio Negro e Solimões - Você Não Sabe Amar (feat. Rio Negro e Solimões)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siga,
o
seu
caminho,
você
tem
aonde
ir
Следуйте,
свой
путь,
у
вас
есть
куда
идти
Você
tem
outra
cama,
onde
dormir
У
вас
есть
еще
одна
кровать,
где
спать
Não
precisa
ser
atriz
dessa
maneira
Не
нужно
быть
актрисой
и
таким
образом
Rasgo
esse
meu
peito
e
jogo
fora
o
coração
Разрыв
этот
моей
груди,
и
сердце
вне
игры
Não
vou
ficar
tentando
achar
explicação
Я
не
буду
держаться,
пытаясь
найти
объяснение
Pra
quem
tem
outro
e
cometeu
tanta
besteira
Для
тех,
кто
имеет
другой
и
совершил
столько
глупостей
Você
não
sabe
amar
Вы
не
знаете,
любить
É
uma
flor
que
não
tem
perfume
Это
цветок,
который
не
имеет
запах
(Se
não
fosse
o
seu
costume)
(Если
бы
не
их
обычай)
De
brincar,
com
meu
coração
Играть
с
моим
сердцем
Eu
te
daria
um
lugar
no
meu
peito
pra
morar
Я
тебе
место
в
моей
груди,
чтоб
жить
Pra
ser
a
dona
e
pra
dominar
Для
того,
чтобы
быть
хозяйкой
и
доминировать
Esse
cara
cheio
de
paixão
Этот
парень
полон
страсти
Siga,
o
seu
caminho,
você
tem
aonde
ir
Следуйте,
свой
путь,
у
вас
есть
куда
идти
Você
tem
outra
cama
onde
dormir
У
вас
есть
еще
одна
кровать,
где
спать
Não
precisa
ser
atriz
dessa
maneira
Не
нужно
быть
актрисой
и
таким
образом
Rasgo
esse
meu
peito
e
jogo
fora
o
coração
Разрыв
этот
моей
груди,
и
сердце
вне
игры
Não
vou
ficar
tentando
achar
explicação
Я
не
буду
держаться,
пытаясь
найти
объяснение
Pra
quem
tem
outro
e
cometeu
tanta
besteira
Для
тех,
кто
имеет
другой
и
совершил
столько
глупостей
Você
não
sabe
amar
Вы
не
знаете,
любить
(É
uma
flor
que
não
tem
perfume
(Это
цветок,
который
не
имеет
запах
Se
não
fosse
o
seu
costume)
Если
бы
не
их
обычай)
De
brincar,
com
meu
coração
Играть
с
моим
сердцем
Eu
te
daria
um
lugar
no
meu
peito
pra
morar
Я
тебе
место
в
моей
груди,
чтоб
жить
Pra
ser
a
dona
e
pra
dominar
Для
того,
чтобы
быть
хозяйкой
и
доминировать
Esse
cara
cheio
de
paixão
Этот
парень
полон
страсти
Você
não
sabe
amar
Вы
не
знаете,
любить
(É
uma
flor
que
não
tem
perfume
(Это
цветок,
который
не
имеет
запах
Se
não
fosse
o
seu
costume
Если
бы
не
их
обычай
De
brincar,
com
meu
coração)
Играть
с
моим
сердцем)
Eu
te
daria
um
lugar
no
meu
peito
pra
morar
Я
тебе
место
в
моей
груди,
чтоб
жить
Pra
ser
a
dona
e
pra
dominar
Для
того,
чтобы
быть
хозяйкой
и
доминировать
Esse
cara
cheio
de
paixão,
cheio
de
paixão,
cheio
de
paixão
Этот
парень
полон
страсти,
полон
страсти,
полон
страсти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.