Lyrics and translation Chico Rey & Paraná - Agulha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
é
que
pode
uma
coisa
à
toa
How
is
it
that
something
so
trivial
Após
tanto
tempo
ferir-me
assim
After
so
long
could
hurt
me
like
this
Ela
foi
embora,
levou
suas
coisas
She's
gone,
she
took
her
things
Fazendo
questão
de
esquecer
de
mim
Making
sure
to
forget
me
Até
a
toalha
tirou
do
banheiro
She
even
took
the
towel
from
the
bathroom
O
enxoval
inteiro,
peça
por
peça
The
entire
trousseau,
piece
by
piece
Levou
a
samambaia,
a
escova
de
dente
She
took
the
fern,
the
toothbrush
Do
portão
pra
fora
saiu
sorridente
She
left
the
gate
smiling
Deixando
somente
o
que
não
me
interessa
Leaving
only
what
doesn't
interest
me
E
se
não
bastasse
a
saudade
louca
And
if
that's
not
enough,
the
crazy
longing
No
meu
guarda-roupa,
hoje
ao
remexer
In
my
closet,
today
I
was
rummaging
Uma
pequena
agulha
com
resto
de
linha
A
small
needle
with
thread
residue
Ali
tão
sozinha
fez
lembrar
você
So
lonely
there,
it
made
me
remember
you
Me
feriu
tão
forte,
mais
que
um
punhal
It
hurt
me
so
much,
more
than
a
dagger
Apesar
de
ser
insignificante
Although
it
is
insignificant
Aquela
agulhinha
me
feriu
bastante
That
little
needle
hurt
me
a
lot
E
eu
que
já
estava
quase
te
esquecendo
And
I
who
was
almost
forgetting
you
Hoje
estou
sofrendo
bem
mais
do
que
antes
Today
I
am
suffering
much
more
than
before
E
se
não
bastasse
a
saudade
louca
And
if
that's
not
enough,
the
crazy
longing
No
meu
guarda-roupa,
hoje
ao
remexer
In
my
closet,
today
I
was
rummaging
Uma
pequena
agulha
com
resto
de
linha
A
small
needle
with
thread
residue
Ali
tão
sozinha
fez
lembrar
você
So
lonely
there,
it
made
me
remember
you
Me
feriu
tão
forte,
mais
que
um
punhal
It
hurt
me
so
much,
more
than
a
dagger
Apesar
de
ser
insignificante
Although
it
is
insignificant
Aquela
agulhinha
me
feriu
bastante
That
little
needle
hurt
me
a
lot
E
eu
que
já
estava
quase
te
esquecendo
And
I
who
was
almost
forgetting
you
Hoje
estou
sofrendo
bem
mais
do
que
antes
Today
I
am
suffering
much
more
than
before
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.