Lyrics and translation Chico Rey & Paraná - Espinho Na Cama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Espinho Na Cama
Заноза в постели
Já
é
madrugada,
e
o
sono
não
chega
Уже
рассвет,
а
сон
не
идет.
Me
viro
na
cama,
pra
lá
e
pra
cá
Я
ворочаюсь
в
постели,
туда
и
сюда.
Fumo
um
cigarro,
e
outro
cigarro
Курю
сигарету
за
сигаретой,
Sentindo
a
saudade
no
peito
a
queimar
Чувствуя,
как
тоска
жжет
в
груди.
Deito
e
me
levanto,
me
levanto
e
deito
Ложусь
и
встаю,
встаю
и
ложусь,
A
noite
pra
mim
é
um
martírio
profundo
Ночь
для
меня
— сплошная
мука.
O
cinzeiro
cheio
de
cinza
e
bitucas
Пепельница
полна
пепла
и
окурков
—
É
a
testemunha
das
noites
de
angústias
Свидетель
ночей
страданий,
Que
eu
não
consigo
dormir
um
segundo
Когда
я
не
могу
сомкнуть
глаз
ни
на
секунду.
As
lágrimas
roubam
meu
sono
Слезы
крадут
мой
сон
No
triste
abandono
do
amor
primeiro
В
печальном
одиночестве
первой
любви.
Eu
choro,
triste,
amargurado
Я
плачу,
грустный
и
огорченный,
Porque,
ao
meu
lado,
sobra
um
travesseiro
Потому
что
рядом
со
мной
лишь
пустая
подушка.
São
noites
de
triste
amargura
Это
ночи
горькой
печали,
Só
desventura,
minh'alma
reclama
Только
несчастья,
моя
душа
жалуется.
Sentindo
a
falta
de
alguém
Чувствуя
твоё
отсутствие,
Parece
que
tem
espinho
na
cama
Мне
кажется,
что
в
постели
заноза.
Sentindo
a
falta
de
alguém
Чувствуя
твоё
отсутствие,
Parece
que
tem
espinho
na
cama
Мне
кажется,
что
в
постели
заноза.
Chega
aí,
Teodoro
& Sampaio
Подходите,
Teodoro
& Sampaio
Estamos
chegando,
Chico
Rei
& Paraná
Мы
идем,
Chico
Rei
& Paraná
As
lágrimas
roubam
meu
sono
Слезы
крадут
мой
сон
No
triste
abandono
do
amor
primeiro
В
печальном
одиночестве
первой
любви.
Eu
choro,
triste,
amargurado
Я
плачу,
грустный
и
огорченный,
Porque,
ao
meu
lado,
sobra
um
travesseiro
Потому
что
рядом
со
мной
лишь
пустая
подушка.
São
noites
de
triste
amargura
Это
ночи
горькой
печали,
Só
desventura,
minh'alma
reclama
Только
несчастья,
моя
душа
жалуется.
Sentindo
a
falta
de
alguém
Чувствуя
твоё
отсутствие,
Parece
que
tem
espinho
na
cama
Мне
кажется,
что
в
постели
заноза.
Sentindo
a
falta
de
alguém
Чувствуя
твоё
отсутствие,
Parece
que
tem
espinho
na
cama
Мне
кажется,
что
в
постели
заноза.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Compadre Lima, Praense
Attention! Feel free to leave feedback.