Chico Rey & Paraná - Filho do Mato - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chico Rey & Paraná - Filho do Mato




Filho do Mato
Сын леса
Um rastro de boiada
След от стада,
Sobre o capim batido
На примятой траве.
na curva da estrada
Там, на повороте дороги,
Um berrante doído
Звучит тоскливый рожок.
Um grito de peão
Крик погонщика,
E o meu coração
И мое сердце,
feito um boi perdido
Словно потерявшийся бык.
Quem tem o chão na veia
У кого земля в крови,
Quem tem raíz no chão
У кого корни в земле,
Morando na cidade
Живя в городе,
Mistura saudade com alucinação
Смешивает тоску с галлюцинациями.
Quem é filho do mato
Кто сын леса,
Chama o mato de pai
Называет лес отцом.
Quem vive de saudade
Кто живет тоской,
vai na verdade onde a saudade vai
Идет, по правде говоря, туда, куда ведет тоска.
Meu coração menino
Мое сердце, как дитя,
Brinca de ser valente
Играет в храбреца,
No piso da varanda
На полу веранды,
Que descansa essa mente
Где отдыхает мой разум,
Ao som de uma viola
Под звуки гитары,
Que por Deus consola
Которая, Богом клянусь, утешает
A solidão da gente
Наше одиночество.
Quem tem o chão na veia
У кого земля в крови,
Quem tem raíz no chão
У кого корни в земле,
Morando na cidade
Живя в городе,
Mistura saudade com alucinação
Смешивает тоску с галлюцинациями.
Quem é filho do mato
Кто сын леса,
Chama o mato de pai
Называет лес отцом.
Quem vive de saudade
Кто живет тоской,
vai na verdade
Идет, по правде говоря,
Onde a saudade vai
Туда, куда ведет тоска.
Botei a mão pra fora
Протянул руку,
Senti pingar na palma
Почувствовал капли на ладони.
Parece que Deus sabe
Похоже, Бог знает,
Que a chuva me acalma
Что дождь меня успокаивает.
E mesmo aqui distante
И даже здесь, вдали,
Um pingo é bastante
Одной капли достаточно,
Pra lavar minha alma
Чтобы очистить мою душу.
Quem tem o chão na veia
У кого земля в крови,
Quem tem raíz no chão
У кого корни в земле,
Morando na cidade
Живя в городе,
Mistura saudade com alucinação
Смешивает тоску с галлюцинациями.
Quem é filho do mato
Кто сын леса,
Chama o mato de pai
Называет лес отцом.
Quem vive de saudade
Кто живет тоской,
vai na verdade onde a saudade vai
Идет, по правде говоря, туда, куда ведет тоска.
E se chover mais forte
И если дождь усилится,
E virar enxurrada
И превратится в поток,
Que leve a minha sorte
Пусть он унесет мою судьбу,
Pela mais longa estrada
По самой длинной дороге.
Que seja compreendida
Пусть будет понятен
A lição que da vida
Урок, который жизнь
Não se leva a nada
Ничему не учит.
Quem tem o chão na veia
У кого земля в крови,
Quem tem raíz no chão
У кого корни в земле,
Morando na cidade
Живя в городе,
Mistura saudade com alucinação
Смешивает тоску с галлюцинациями.
Quem é filho do mato
Кто сын леса,
Chama o mato de pai
Называет лес отцом.
Quem vive de saudade
Кто живет тоской,
vai na verdade onde a saudade vai
Идет, по правде говоря, туда, куда ведет тоска.
Quem tem o chão na veia
У кого земля в крови,
Quem tem raíz no chão
У кого корни в земле,
Morando na cidade
Живя в городе,
Mistura saudade com alucinação
Смешивает тоску с галлюцинациями.
Quem é filho do mato
Кто сын леса,
Chama o mato de pai
Называет лес отцом.
Quem vive de saudade
Кто живет тоской,
vai na verdade onde a saudade vai
Идет, по правде говоря, туда, куда ведет тоска.





Writer(s): Rick


Attention! Feel free to leave feedback.