Lyrics and translation Chico Rey & Paraná - Não São Palavras Lindas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
por
nada
que
eu
te
quero
Это
ничего,
что
я
тебя
хочу
É
por
tudo
que
me
dás
Это
все,
что
мне
дал,
Quero
o
teu
amor
sincero
Я
хочу
твоей
искренней
любви
Quero
sempre
te
adorar
Хочу
всегда
тебя
любить
Eu
quero
teu
amor
minha
querida
Я
хочу
твоей
любви
моя
дорогая
Eu
quero
sempre,
sempre
te
adorar
Я
хочу,
чтобы
всегда,
всегда
тебя
любить
Não
penses
que
são
só
palavras
lindas
Не
думайте,
что
это
только
красивые
слова
Que
se
dizem
sem
pensar
Которые
говорят,
не
думая
Te
quero
tanto
que
por
toda
a
vida
Тебе
хочу
так
много,
что
на
всю
жизнь
Meu
calor
te
queimará
Мое
тепло
тебя
сожжет
Se
alguma
vez
quiseres
esquecer-me
Если
когда-нибудь
захочешь
забыть
меня
Não
penses
que
tão
fácil
assim
será
Не
думайте,
что
так
легко
будет
Te
amei
tanto
querida
que
em
teus
lábios
Тебя
любил,
дорогая,
что
в
твоих
губах
Os
meus
beijos
levarás
Мои
глаза
в
глаза,
поцелуи
Te
amei
com
tanto
amor
que
em
toda
a
vida
Тебя
я
любил
с
такой
любовью,
что
на
всю
жизнь
Meu
calor
te
queimará
Мое
тепло
тебя
сожжет
Não
pensemos
coisas
tristes
neste
momento
feliz
Не
подумаем
о
грустном
в
этот
счастливый
момент
Guarde
só
no
pensamento
o
que
meu
amor
te
diz
Храните
только
в
мысли,
что
моя
любовь
тебе
говорит
Eu
quero
teu
amor
minha
querida
Я
хочу
твоей
любви
моя
дорогая
Eu
quero
sempre,
sempre
te
adorar
Я
хочу,
чтобы
всегда,
всегда
тебя
любить
Não
penses
que
são
só
palavras
lindas
Не
думайте,
что
это
только
красивые
слова
Que
se
dizem
sem
pensar
Которые
говорят,
не
думая
Te
quero
tanto
que
por
toda
a
vida
Тебе
хочу
так
много,
что
на
всю
жизнь
Meu
calor
te
queimará
Мое
тепло
тебя
сожжет
Eu
quero
ver
somente
por
teus
olhos
Я
хочу
видеть
только
твои
глаза
E
vou
fazer
meu
céu
nos
braços
teus
И
я
собираюсь
сделать
мой
рай
в
объятиях
твоих
Pois
Deus
fez
este
mundo
tão
pequeno
Ибо
Бог
сотворил
этот
мир
настолько
мал,
Que
outra
vez
vou
te
encontrar
Еще
один
раз,
я
найду
тебя
Te
amei
com
tanto
amor
que
em
toda
a
vida
Тебя
я
любил
с
такой
любовью,
что
на
всю
жизнь
Meu
calor
te
queimará
Мое
тепло
тебя
сожжет
Eu
quero
teu
amor
minha
querida
Я
хочу
твоей
любви
моя
дорогая
Eu
quero
sempre,
sempre
te
adorar
Я
хочу,
чтобы
всегда,
всегда
тебя
любить
Não
penses
que
são
só
palavras
lindas
Не
думайте,
что
это
только
красивые
слова
Que
se
dizem
sem
pensar
Которые
говорят,
не
думая
Eu
quero
teu
amor
minha
querida
Я
хочу
твоей
любви
моя
дорогая
Eu
quero
sempre,
sempre
te
adorar
Я
хочу,
чтобы
всегда,
всегда
тебя
любить
Não
penses
que
são
só
palavras
lindas
Не
думайте,
что
это
только
красивые
слова
Que
se
dizem
sem
pensar
Которые
говорят,
не
думая
Eu
quero
teu
amor
minha
querida
Я
хочу
твоей
любви
моя
дорогая
Eu
quero
sempre,
sempre
te
adorar
Я
хочу,
чтобы
всегда,
всегда
тебя
любить
Não
penses
que
são
só
palavras...
Не
думайте,
что
это
только
слова...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.