Chico Rey & Paraná - Saudade De Nós Dois - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chico Rey & Paraná - Saudade De Nós Dois




Vou te confessar
Я вам признаться,
difícil dessa vez acreditar
Тут трудно в этот раз верить
pra ver pra perceber em seu olhar
Видно сбылось на ваш взгляд
Outra vez promessas soltas pelo ar
Снова обещания свободные воздухом
Eu estou aqui de peito aberto
Я здесь, на открытом сердце
Pra encarar qualquer loucura
Знаешь, для исполнения любого безумия
Mas cansei de viajar nas suas juras
Но уже устал путешествовать на своих ...
E agora eu quero terra firme pra pisar
И теперь я хочу, чтобы берег тебя шагать
Vai ser assim não vou ficar passando a página da história
Будет так, не буду передавая страницы истории
Quebrar cabeça rebuscando na memória
Ломать голову rebuscando в памяти
Um sonho antigo que ainda molha o meu olhar
Сон старый, что все еще мочит мой взгляд
E assim eu vou vivendo te ganhando e te perdendo
И так я живу тебе, выигрывая и тебя потерять
Na emoção ainda te amo na razão te esquecendo
В эмоции все еще люблю тебя причина я тебя забывая
E essa dúvida que fere cada vez aumenta mais
И это сомнение, что это больно каждый раз увеличивается более
Sou um barco naufragando sem poder voltar pro cais
Я лодку специфичными без возможности вернуться pro пристани
E assim eu vou vivendo sem saber o que fazer
И так я буду жить, не зная, что делать
O que vai dar a minha vida o que vai ficar depois
Что даст моей жизни, что останется после
Eu preciso te esquecer mas no fundo estou morrendo
Мне нужно забыть тебя но в душе я умираю
De saudade de nós dois
Нет нас двое
Vai ser assim não vou ficar passando a página da história
Будет так, не буду передавая страницы истории
Quebrar cabeça rebuscando na memória
Ломать голову rebuscando в памяти
Um sonho antigo que ainda molha o meu olhar
Сон старый, что все еще мочит мой взгляд
E assim eu vou vivendo te ganhando e te perdendo
И так я живу тебе, выигрывая и тебя потерять
Na emoção ainda te amo na razão te esquecendo
В эмоции все еще люблю тебя причина я тебя забывая
E essa dúvida que fere cada vez aumenta mais
И это сомнение, что это больно каждый раз увеличивается более
Sou um barco naufragando sem poder voltar pro cais
Я лодку специфичными без возможности вернуться pro пристани
E assim eu vou vivendo sem saber o que fazer
И так я буду жить, не зная, что делать
O que vai dar a minha vida o que vai ficar depois
Что даст моей жизни, что останется после
Eu preciso te esquecer mas no fundo estou morrendo
Мне нужно забыть тебя но в душе я умираю
De saudade de nós dois
Нет нас двое





Writer(s): Carlos Roberto Piazzoli, Zeze Camargo


Attention! Feel free to leave feedback.