Chico Rey & Paraná - Volta Pra Mim (Ao Vivo) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Chico Rey & Paraná - Volta Pra Mim (Ao Vivo)




Volta Pra Mim (Ao Vivo)
Come Back to Me (Live)
Vamos trocar de roupa
Let's change our clothes
Vamos roupa nova
Let's put on new clothes
Amanheci sozinho
I woke up alone
Na cama um vazio
An emptiness in my bed
Meu coração que si foi
My heart that left
Sem dizer se voltava depois
Without saying if it would come back
Sofrimento meu
My suffering
Não vou aguentar
I can't bear it
Se a mulher que eu nasci pra viver
If the woman I was born to live with
Não me quer mais
Doesn't want me anymore
Sempre depois das brigas
Always after the fights
Nós nos amamos muito
We loved each other very much
Dia e noite a sós
Day and night alone
Universo era pouco pra nós
The universe was not enough for us
O que aconteceu
What happened
Pra voce partir assim
For you to leave like this
Se te fiz algo errado, perdão
If I did something wrong, forgive me
Volta pra mim
Come back to me
Esta paixão é meu mundo
This passion is my world
Um sentimento profundo
A deep feeling
Sonho acordar no segundo que você vai ligar
I dream of waking up the second you call
O telefone que toca
The phone rings
Eu digo alô sem resposta
I say hello, no answer
Mas não desliga, escuta o que eu vou te falar
But don't hang up, listen to what I'm going to tell you
Eu te amo e vou gritar pra todo mundo ouvir
I love you and I'm going to shout it for everyone to hear
Ter você é meu desejo de viver
Having you is my desire to live
Sou menino e teu amor é que me faz crescer
I am a boy and your love is what makes me grow up
E me entrego corpo e alma pra você
And I give myself body and soul to you
Sempre depois das brigas
Always after the fights
Nós nos amamos muito...
We loved each other very much...
Vamo nessa!
Let's go!
Ui!
Hey!
Ee...
Yee...
Esta paixão é meu mundo
This passion is my world
Um sentimento profundo
A deep feeling
Sonho acordar no segundo que você vai ligar
I dream of waking up the second you call
O telefone que toca
The phone rings
Eu digo alô sem resposta
I say hello, no answer
Mas não desliga, escuta o que eu vou te falar
But don't hang up, listen to what I'm going to tell you
Eu te amo e vou gritar pra todo mundo ouvir
I love you and I'm going to shout it for everyone to hear
Ter você é meu desejo de viver
Having you is my desire to live
Sou menino e teu amor é que me faz crescer
I am a boy and your love is what makes me grow up
E me entrego corpo e alma pra você
And I give myself body and soul to you
Vocês
You
Eu te amo e vou gritar pra todo mundo ouvir
I love you and I'm going to shout it for everyone to hear
Ter você é meu desejo de viver
Having you is my desire to live
Sou menino e teu amor é que me faz crescer
I am a boy and your love is what makes me grow up
E me entrego corpo e alma pra você
And I give myself body and soul to you
Obrigado! Obrigado pelo carinho
Thank you! Thank you for your love





Writer(s): Cleberson Horsth Cleberson Horsth, Ricardo Georges Ricardo Feghali


Attention! Feel free to leave feedback.