Lyrics and translation Chico Science feat. Nação Zumbi - O Cidadão Do Mundo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Cidadão Do Mundo
Гражданин мира
A
estrovenga
girou
Эта
штуковина
закрутилась,
Passou
perto
do
meu
pescoço
Пронеслась
рядом
с
моей
шеей.
Corcoviei,
corcoviei
Я
съёжился,
съёжился,
Não
sou
nenhum
besta,
seu
moço
Я
не
дурак,
милая.
A
coisa
parecia
fria
Вещь
казалась
холодной
Antes
da
luta
começar
Перед
началом
битвы.
Na
roda
a
estrovenga
surgia
В
кругу
появилась
эта
штуковина,
Girando
veloz
pelo
ar
Быстро
вращаясь
в
воздухе.
Eu
pulei
e
corri
no
coice
macio
Я
прыгнул
и
побежал
лёгким
шагом,
Só
queria
matar
a
fome
no
canavial
da
beira
do
rio
Хотел
лишь
утолить
голод
в
тростниковых
зарослях
у
реки.
Eu
pulei
e
corri
no
coice
macio
Я
прыгнул
и
побежал
лёгким
шагом,
Só
queria
matar
a
fome
no
canavial
da
beira
do
rio
Хотел
лишь
утолить
голод
в
тростниковых
зарослях
у
реки.
Jurei,
jurei
Клянусь,
клянусь,
Vou
pegar
aquele
capitão
Я
поймаю
того
капитана.
Vou
juntar
a
minha
nação
Я
соберу
свой
народ
Na
terra
do
Maracatu
На
земле
Маракату.
Dona
Ginga,
Zumbi,
Veludinho
Дона
Гинга,
Зумби,
Велудиньо
E
segura
o
baque
do
Mestre
Salu
И
держи
удар
Мастера
Салу.
Eu
vi,
eu
vi
Я
видел,
я
видел
A
minha
boneca
vodu
Мою
куклу
вуду
Subir
e
descer
no
espaço
Подниматься
и
опускаться
в
пространстве
Na
hora
da
coroação
В
час
коронации.
Me
desculpe
senhor,
me
desculpe
Простите
меня,
господин,
простите
меня,
Mas
essa
aqui
é
a
minha
nação
Но
это
мой
народ.
Daruê
Malungo,
Nação
Zumbi
Даруэ
Малунго,
Нация
Зумби
É
o
zum-zum-zum
da
capital
Это
зум-зум-зум
столицы.
Só
tem
caranguejo
esperto
Только
хитрые
крабы
Saindo
deste
manguezal
Выбираются
из
этих
мангровых
зарослей.
Daruê
Malungo,
Nação
Zumbi
Даруэ
Малунго,
Нация
Зумби
É
o
zum
zum
zum
da
capital
Это
зум-зум-зум
столицы.
Só
tem
caranguejo
esperto
Только
хитрые
крабы
Saindo
deste
manguezal
Выбираются
из
этих
мангровых
зарослей.
Eu
pulei
e
corria
no
coice
macio
Я
прыгнул
и
бежал
лёгким
шагом,
Encontrei
o
cidadão
do
mundo
no
manguezal
da
beira
do
rio
Встретил
гражданина
мира
в
мангровых
зарослях
у
реки.
Eu
pulei
e
corria
no
coice
macio
Я
прыгнул
и
бежал
лёгким
шагом,
Encontrei
o
cidadão
do
mundo
no
manguezal
da
beira
do
rio
- Josué!
Встретил
гражданина
мира
в
мангровых
зарослях
у
реки
- Джошуа!
Eu
corri,
saí
no
tombo,
senão
ia
me
lascá
Я
бежал,
споткнулся,
чуть
не
разбился.
Desci
a
beira
do
rio,
fui
parar
na
capitá
Спустился
к
реке,
попал
в
столицу.
Quando
vi
numa
parede,
um
penico
anunciá
Увидел
на
стене
объявление
о
ночном
горшке,
É
liquidação
total,
o
falante
anunciou
Полная
распродажа,
объявил
громкоговоритель.
(Ih!)
Tô
liquidado,
o
pivete
pensou
(О!)
Я
пропал,
подумал
мальчишка.
Conheceu
uns
amiguinhos
e
com
eles
se
mandou
- é!
Познакомился
с
друзьями
и
ушёл
с
ними
- да!
Aí
meu
véio,
abotoa
o
paletó
Эй,
старик,
застегни
пиджак,
Não
deixe
o
queixo
cair
e
segura
o
rojão
Не
роняй
челюсть
и
держись
крепче.
Vinha
cinco
maloqueiro
em
cima
do
caminhão
Пятеро
хулиганов
ехали
на
грузовике.
Pararam
lá
na
igreja,
conheceram
uns
irmãos
Остановились
у
церкви,
познакомились
с
братьями.
Pediram
pão
pra
comer
com
um
copo
de
café
Попросили
хлеба
поесть
с
чашкой
кофе.
Um
ficou
roubando
a
missa
e
quatro
deram
no
pé
Один
остался
воровать
на
мессе,
а
четверо
дали
дёру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gira, Chico Science, Lucio Maia, Toca Ogam, Jorge Du Peixe, Bolla, Dengue, Eduardo Bid
Attention! Feel free to leave feedback.