Lyrics and translation Chico Science & Nação Zumbi - Um Satélite Na Cabeça (Bitnik Generation) (Ao Vivo) - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um Satélite Na Cabeça (Bitnik Generation) (Ao Vivo) - Ao Vivo
Спутник в голове (Поколение Битников) (Концертная запись) - Концертная запись
Recife
um
satélite
na
cabeça
Ресифи,
спутник
в
моей
голове
Como
um
pássaro
o
tempo
voa
Время
летит,
как
птица,
A
procura
do
exato
momento
В
поисках
того
самого
момента,
Onde
o
que
você
pode
fazer
fosse
agora
Когда
то,
что
ты
можешь
сделать,
станет
реальностью
прямо
сейчас.
Com
as
roupas
sujas
de
lama
С
одеждой,
запачканной
грязью,
Porque
o
barro
arrudeia
o
mundo
Потому
что
грязь
окутывает
мир,
E
a
TV
não
tem
olhos
pra
ver
А
у
телевизора
нет
глаз,
чтобы
видеть.
Eu
sou
como
aquele
boneco
Я
как
та
кукла,
Que
apareceu
no
dia
na
fogueira
Что
появилась
в
день
костра,
E
controla
seu
próprio
satélite
И
управляю
своим
собственным
спутником,
Andando
por
cima
da
terra
Паря
над
землей,
Conquistando
o
seu
próprio
espaço
Покоряя
свое
собственное
пространство.
É
onde
você
pode
estar
agora
Вот
где
ты
можешь
быть
сейчас.
Como
um
pássaro
o
tempo
voa
Время
летит,
как
птица,
A
procura
do
exato
momento
В
поисках
того
самого
момента,
Onde
o
que
você
pode
fazer
fosse
agora
Когда
то,
что
ты
можешь
сделать,
станет
реальностью
прямо
сейчас.
Com
as
roupas
sujas
de
lama
С
одеждой,
запачканной
грязью,
Porque
o
barro
arrudeia
o
mundo
Потому
что
грязь
окутывает
мир,
E
a
TV
não
tem
olhos
pra
ver
А
у
телевизора
нет
глаз,
чтобы
видеть.
Eu
sou
como
aquele
boneco
Я
как
та
кукла,
Que
apareceu
no
dia
na
fogueira
Что
появилась
в
день
костра,
E
controla
seu
próprio
satélite
И
управляю
своим
собственным
спутником,
Andando
por
cima
da
terra
Паря
над
землей,
Conquistando
o
seu
próprio
espaço
Покоряя
свое
собственное
пространство.
É
onde
você
pode
estar
agora
Вот
где
ты
можешь
быть
сейчас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gira, Chico Science, Lucio Maia, Toca Ogam, Jorge Du Peixe, Bolla, Dengue
Attention! Feel free to leave feedback.