Lyrics and translation Chico Teixeira feat. Gabriel Sater & Irene Atienza - Sonhos de Aço (feat. Irene Atienza & Gabriel Sater) [Ao Vivo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonhos de Aço (feat. Irene Atienza & Gabriel Sater) [Ao Vivo]
Мечты из стали (при участии Ирен Атьенса и Габриэля Сатера) [концертная запись]
Avistei
uma
luz
nos
olhos
teus
Я
увидел
свет
в
твоих
глазах,
Que
o
vento
não
vai
apagar
Который
ветер
не
сможет
потушить.
Memórias
que
o
tempo
deixou
Воспоминания,
что
оставило
время,
Mesmo
se
você
dormir
Даже
если
ты
уснёшь,
Seus
sonhos
irão
te
levar
Твои
мечты
унесут
тебя,
Pouco
sei
deste
lugar
Мало
что
знаю
об
этом
месте,
Desejos
querendo
encontrar
Где
желания
хотят
найти
покой.
Futuro
escondido
no
espaço
Будущее
скрыто
в
пространстве,
E
uma
voz
que
grita
no
porto
diz
И
голос
в
порту
кричит,
Que
o
vento
é
bom
Что
ветер
попутный,
Esta
no
ar,
para
levar
seus
sonhos
com
asas
de
aço
Он
в
воздухе,
чтобы
унести
твои
мечты
на
стальных
крыльях.
Olha
o
trem
Смотри,
поезд
Sempre
vai
levar
alguém
Всегда
увезет
кого-то
Rompendo
fronteiras
rasgando
destinos
Разрушая
границы,
разрывая
судьбы.
Quando
você
despertar
Когда
ты
проснешься,
Seus
sonhos
parados
no
ar
Твои
мечты,
застывшие
в
воздухе,
Vão
vingar
Восторжествуют.
Nada
sei
deste
lugar
Ничего
не
знаю
об
этом
месте,
Meus
olhos
irão
me
levar
Мои
глаза
поведут
меня.
E
o
futuro
reserva
mil
medos
И
будущее
хранит
тысячу
страхов,
E
uma
voz
que
grita
em
meu
peito
diz
И
голос
в
моем
сердце
говорит,
Que
o
medo
é
bom
para
navegar
Что
страх
– хороший
попутчик,
Na
terra
no
mar
seus
sonhos
На
суше,
на
море,
твои
мечты
–
São
sonhos
de
aço
Мечты
из
стали.
Pense
então
que
o
seu
pensar
Подумай
о
том,
что
твои
мысли
Ir
além
Способны
выйти
за
пределы
Desses
caminhos
sem
fronteiras
Этих
бесконечных
дорог.
E
quando
enfim
aportar
И
когда
ты
наконец
причалите
к
берегу,
Seus
sonhos
um
novo
lugar
Твои
мечты
обретут
новый
дом,
Vão
brilhar,
vão
brilhar,
vão
brilhar
Будут
сиять,
сиять,
сиять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Appolonio Teixeira D Oliveira, Gabriel Sater
Attention! Feel free to leave feedback.