Chico Teixeira - A Correnteza - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chico Teixeira - A Correnteza - Ao Vivo




A Correnteza - Ao Vivo
Течение - Вживую
A correnteza do rio
Течение реки
Vai levando aquela flor
Уносит тот цветок.
O meu bem está dormindo
Моя любимая уже спит,
Zombando do meu amor
Насмехаясь над моей любовью.
Zombando do meu amor
Насмехаясь над моей любовью.
Na barranceira do rio
На берегу реки
O ingá se debruçou
Склонился инга,
E a fruta que era madura
И плоды, что созрели,
A correnteza levou
Течение унесло.
A correnteza levou
Течение унесло.
A correnteza levou
Течение унесло.
E choveu uma semana
И лил дождь неделю,
E eu não vi o meu amor
И я не видел тебя, любовь моя.
O barro ficou marcado
Остались следы на глине,
Aonde a boiada passou
Где стадо прошло.
Depois da chuva passada
После того, как дождь прошел,
Céu azul se apresentou
Показалось небо голубое.
à beira da estrada
Вон там, у дороги,
Vem vindo o meu amor
Идет моя любовь,
Vem vindo, vem vindo, vem vindo
Идет, идет, идет.
A correnteza do rio
Течение реки
Vai levando aquela flor
Уносит тот цветок.
E eu adormeci sorrindo
А я уснул с улыбкой,
Sonhando com o nosso amor
Мечтая о нашей любви,
Sonhando com o nosso amor
Мечтая о нашей любви,
Sonhando...
Мечтая...
Ô Dandá
О, Данда.
E choveu uma semana
И лил дождь неделю,
E eu não vi o meu amor
И я не видел тебя, любовь моя.
O barro ficou marcado
Остались следы на глине,
Aonde a boiada passou
Где стадо прошло.
A correnteza do rio
Течение реки
Vai levando aquela flor
Уносит тот цветок.
O meu bem está dormindo
Моя любимая уже спит,
Zombando do meu amor
Насмехаясь над моей любовью.
Na barranceira do rio
На берегу реки
O ingá se debruçou
Склонился инга,
E a fruta que era madura
И плоды, что созрели,
A correnteza levou
Течение унесло.
A correnteza levou
Течение унесло.
A correnteza levou
Течение унесло.
E choveu uma semana
И лил дождь неделю,
E eu não vi o meu amor
И я не видел тебя, любовь моя.
O barro ficou marcado
Остались следы на глине,
Aonde a boiada passou
Где стадо прошло.
Depois da chuva passada
После того, как дождь прошел,
Céu azul se apresentou
Показалось небо голубое.
à beira da estrada
Вон там, у дороги,
Vem vindo o meu amor
Идет моя любовь,
Vem vindo o meu amor
Идет моя любовь,
Vem vindo, vem vindo
Идет, идет,
Vem vindo, vem vindo
Идет, идет,
Ô Dandá, ô Dandá
О, Данда, о, Данда
Ô Dandá, ô Dandá
О, Данда, о, Данда
Ô Dandá
О, Данда





Writer(s): Luiz Floriano Bonfa, Antonio Carlos Brasileiro De Almeida Jobim


Attention! Feel free to leave feedback.