Chico Teixeira - Mochileira - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Chico Teixeira - Mochileira




Mochileira
Backpacker
Moça deixe que eu ligue meu olhar em você
Lady, let me turn my gaze on you
Você é mesmo uma cigana bonita
You really are a beautiful gypsy
O encanto se foi
The enchantment is gone
Mas você diz acreditar
But you say you believe
No bem, na revolução,no amor,
In good, in revolution, in love,
No na estrada, no zen
In traveling, in zen
Sua vida é um trem indo embora
Your life is a train going away
Trens, estradas, cidades
Trains, roads, cities
Que a mim não empolgam meu bem
That no longer thrill me, my dear
A minha alma adoece
My soul sickens
No Rio ou no Nepal
In Rio or in Nepal
O meu mal nenhuma certeza
My evil is no certainty
O seu mal é certeza total
Your evil is total certainty
Mochileira deite comigo essa noite
Backpacker, lie with me tonight
E conte alguma boa e velha história
And tell me some good old story
De umas noites de mágica em Machu Pitchu
About magical nights in Machu Picchu
E os dias dourados na Califórnia
And golden days in California
Dança Mochileira
Dance, Backpacker
E aquece a minha alma
And warm my soul
Você tem o dom
You have the gift
De viver em qualquer lugar
Of living anywhere
Mesmo quando o medo vem
Even when fear comes
Uma noite nos Andes é fria
A night in the Andes is cold
Mas o frio, ele é fácil de se espantar
But the cold is easy to get rid of
Os Deuses sabem
The Gods know
Que a estrada ainda é uma farra
That the road is still a blast
E depois o trovão não assusta
And then the thunder doesn't scare
Alguém com essa Cara de ser
Someone with that face
Do tipo de cigarra
The type of cicada
Que canta na chuva
That sings in the rain
Mochileira deite comigo essa noite
Backpacker, lie with me tonight
E conte alguma boa e velha história
And tell me some good old story
De umas noites de mágica em Machu Pitchu
About magical nights in Machu Picchu
E os dias dourados na Califórnia
And golden days in California
Dança Mochileira
Dance, Backpacker
Que eu toco a guitarra
I'll play the guitar
Os Deuses sabem
The Gods know
Que a estrada ainda é uma farra
That the road is still a blast
E depois o trovão não assusta
And then the thunder doesn't scare
Alguém com essa marra de ser
Someone with that swagger
Do tipo de cigarra
The type of cicada
Que canta na chuva
That sings in the rain
Mochileira deite comigo essa noite
Backpacker, lie with me tonight
E conte alguma boa e velha história
And tell me some good old story
De umas noites de mágica em Machu Pitchu
About magical nights in Machu Picchu
E os dias dourados na Califórnia
And golden days in California
Dança Mochileira então
Dance, Backpacker, then
E aquece a minha alma
And warm my soul
Dança Mochileira
Dance, Backpacker
Que eu toco a guitarra
I'll play the guitar





Writer(s): Geraldo Roca


Attention! Feel free to leave feedback.