Chico Teixeira - Sonhos de aço - translation of the lyrics into German

Sonhos de aço - Chico Teixeiratranslation in German




Sonhos de aço
Träume aus Stahl
Avistei uma luz nos olhos teus
Ich erblickte ein Licht in deinen Augen,
Que o vento não vai apagar
das der Wind nicht auslöschen wird.
Memórias que o tempo deixou
Erinnerungen, die die Zeit hinterlassen hat,
Mesmo se você dormir
selbst wenn du schläfst,
Seus sonhos irão te levar
werden deine Träume dich tragen.
Vai brilhar
Es wird leuchten.
Pouco sei deste lugar
Wenig weiß ich von diesem Ort,
Desejos querendo encontrar
Wünsche, die sich finden wollen,
Futuro escondido no espaço
eine Zukunft, verborgen im Raum,
E uma voz que grita no porto diz
und eine Stimme, die im Hafen schreit, sagt,
Que o vento é bom
dass der Wind gut ist.
Esta no ar, para levar seus sonhos com asas de aço
Er ist in der Luft, um deine Träume mit Flügeln aus Stahl davonzutragen.
Olha o trem
Schau, der Zug,
Sempre vai levar alguém
er wird immer jemanden mitnehmen,
Muito além
weit hinaus,
Rompendo fronteiras rasgando destinos
Grenzen durchbrechend, Schicksale zerreißend.
Quando você despertar
Wenn du erwachst,
Seus sonhos parados no ar
werden deine Träume, die in der Luft stillstehen,
Vão vingar
erblühen.
Nada sei deste lugar
Nichts weiß ich von diesem Ort,
Meus olhos irão me levar
meine Augen werden mich führen,
E o futuro reserva mil medos
und die Zukunft birgt tausend Ängste,
Mas voz que grita em meu peito diz
aber die Stimme, die in meiner Brust schreit, sagt,
Que o medo é bom que o medo é mal
dass die Angst gut ist, dass die Angst schlecht ist.
Na terra no mar seus sonhos
Zu Lande, zu Wasser, deine Träume
São sonhos de aço
sind Träume aus Stahl.
Pense então que o seu pensar
Denke daran, dass dein Denken
Ir além
über diese Wege ohne Grenzen
Desses caminhos sem Porteiras
hinausgehen wird.
E quando enfim aportar
Und wenn du schließlich ankommst,
Seus sonhos um novo lugar
werden deine Träume einen neuen Ort
Vai brilhar, vai brilhar, vai brilhar
erstrahlen lassen, erstrahlen lassen, erstrahlen lassen.





Writer(s): Francisco Appolonio Teixeira D Oliveira, Gabriel Sater


Attention! Feel free to leave feedback.