Chico Trujillo feat. Los Gaiteros de San Jacinto & Son Rompepera - Amor y Libertad - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Chico Trujillo feat. Los Gaiteros de San Jacinto & Son Rompepera - Amor y Libertad




Amor y Libertad
Love and Freedom
Hoy necesito la fuerza de mis hermanos los colombianos
Today I seek the strength of my Colombian brothers
Para ir por el universo
To go through the universe
Con este ritmo de cumbia, con este ritmo de cumbia
With this cumbia beat, with this cumbia beat
Y hablar de paz con mis versos
And talk about peace with my lyrics
Que sea por la libertad,
May it be For freedom,
(Que sea por la libertad), que sea por la libertad
(May it be for freedom), may it be for freedom
Para expresar lo que siento
To express what I feel
(Que sea por la libertad, que sea por la libertad)
(May it be for freedom, may it be for freedom)
Que sea por la libertad para expresar lo que siento
May it be for freedom, to express what I feel
Amor siento por el mar, amor siento por los ríos
Love I feel for the sea, love I feel for the rivers
Amor por la Flora y Fauna y amor siento por el pueblo mío
Love for the Fauna and Flora, and love I feel for my people
Amor siento por mi amor, por mis hijos, por mis padres
Love I feel for my love, for my children, for my parents
Amor por los campesinos que cultivan y matan el hambre
Love for the farmers who cultivate and kill hunger
Amor por los campesinos que cultivan y matan el hambre
Love for the farmers who cultivate and kill hunger
Amor siento por los niños, por mi cielo, por mi tierra
Love I feel for the children, for my sky, for my land
Amor por esas personas que cultivan cosas buenas
Love for those people who cultivate good
Amor por esas personas que cultivan cosas buenas
Love for those people who cultivate good
Hoy necesito la fuerza de mis hermanos los colombianos
Today I seek the strength of my Colombian brothers
Para ir de alma en alma
To go from soul to soul
Con este ritmo de cumbia, con este ritmo de cumbia
With this cumbia beat, with this cumbia beat
Que va cual Paloma blanca
That goes as a white dove
Pidiendo la libertad, pidiendo la libertad, pidiendo la libertad
Asking for freedom, asking for freedom, asking for freedom
Que vuelva la paz a casa
May peace come back home
(Pidiendo la libertad, pidiendo la libertad)
(Asking for freedom, asking for freedom)
Pidiendo la libertad, que vuelva la paz a casa
Asking for freedom, may peace come back home
Libertad pa' la pureza que emana el jardín campestre
Freedom for the purity that emanates from the garden
Libertad para esta gente que debe estar con su gente
Freedom for these people who must be with their people
Que sea libre mi sol, libre el aire que respiro
May my sun roam free, free the air I breathe
Libertad para el amor, la musa donde me inspiro
Freedom for love, the muse where I find inspiration
Libertad para el amor, la musa donde me inspiro
Freedom for love, the muse where I find inspiration
Libertad para reír, para soñar y cantar
Freedom to laugh, to dream and to sing
Y para poder vivir con amor y libertad
And to be able to live with love and freedom
Y para poder vivir con amor y libertad
And to be able to live with love and freedom
Quiero que mi cumbia vaya (con amor y libertad)
I want my cumbia to go (with love and freedom)
Que el pescador tire su atarraya (con amor y libertad)
May the fisherman cast his net (with love and freedom)
Quiero recorrer por mi país (con amor y libertad)
I want to tour my country (with love and freedom)
Yo quiero cantar, quiero ser feliz (con amor y libertad)
I want to sing, I want to be happy (with love and freedom)
Yo quiero cantar, yo quiero soñar (con amor y libertad)
I want to sing, I want to dream (with love and freedom)
Yo quiero cantar, quiero ser feliz (con amor y libertad)
I want to sing, I want to be happy (with love and freedom)
Yo quiero cantar, yo quiero soñar (con amor y libertad)
I want to sing, I want to dream (with love and freedom)
Yo quiero cantar, yo quiero reír
I want to sing, I want to laugh
¡Con amor y libertad!
With love and freedom!





Writer(s): Rafael Perez Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.