Lyrics and translation Chicoria feat. Noyz Narcos, Gast, The Orthopedic - Trinita'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nato
ai
bordi
di
periferia,
così
come
tutti
l′amici
mia,
già
a
quindici
anni
ecco
'a
polizia.
Рожденный
на
окраине,
как
и
все
мои
друзья,
уже
в
пятнадцать
лет
– вот
и
полиция.
E
da
pischelli
se
finisce
ar
Virginia
Agnelli,
da
maggiorenni
a
Regina
Coeli.
И
будучи
пацанами,
попадаем
в
Вирджинию
Аньелли,
а
став
взрослыми
– в
Реджина
Чели.
Da
moccioso
non
ero
troppo
scrupoloso,
scejevo
′e
mie
vittime
a
caso
e
nun
me
curavo
troppo
der
domani.
В
детстве
я
не
был
слишком
щепетильным,
выбирал
своих
жертв
наугад
и
не
слишком
заботился
о
завтрашнем
дне.
Persino
appena
'scito
da
Via
d'i
Bresciani
t′avrei
potuto
fa
secco,
Secco!
Даже
едва
выйдя
из
Виа
деи
Брешиани,
я
мог
бы
тебя
прикончить,
прикончить!
A
chi
tocca
nun
se
′ngrugna,
questa
è
l'unica
maniera
de
vive
che
conosco.
Кто
попал,
тот
не
хмурится,
это
единственный
способ
жить,
который
я
знаю.
Metti
′n
moto
sei
pronto
pe'
la
corsa,
dopo
che
al
trans
j′o
strappato
'a
borsa.
Заводи
мотор,
готов
к
гонке,
после
того
как
я
вырвал
сумку
у
транса.
A
rigala
(?)
er
buio,
Palmiro
Togliatti,
Mattatoio,
l′operaio
je
va
sotto
sempre
co'
'a
stessa
scusa:
"un
mezz′uomo
che
me
fa
′e
fusa".
Дарит
(?)
темнота,
Пальмиро
Тольятти,
Скотобойня,
рабочий
всегда
попадает
под
одну
и
ту
же
отговорку:
"получеловек,
который
мурлычет
мне".
Non
siamo
tutt'e
due
qua
pe′
la
stessa
cosa.
Мы
здесь
не
за
одним
и
тем
же.
Io
so
venuto
pe'
la
grana,
me
dispiace,
scusa.
Я
пришел
за
баблом,
извини,
прости.
Er
tuo
documento
lo
puoi
riavere,
t′
'o
metto
n′a
prossima
cassetta
de'e
lettere.
Твои
документы
ты
можешь
получить
обратно,
я
положу
их
в
следующий
почтовый
ящик.
Entro
in
auto,
n'
c′ho
il
Porsche
ma
il
Peugeot
turbo
diesel,
2000
HDi.
Сажусь
в
машину,
у
меня
не
Porsche,
а
Peugeot
с
турбодизелем,
2000
HDi.
Scendo
in
strada,
la
trinità,
con
carta
d′identità
sospesa
per
l'avidità
di
soldi.
Выхожу
на
улицу,
троица,
с
приостановленным
удостоверением
личности
из-за
жадности
к
деньгам.
E′
ascesa!
Это
восхождение!
Self-made
con
Ricky
Ross
e
Gunplay.
Сделал
себя
сам
с
Рики
Россом
и
Ганплеем.
Uno
squillo
e
attacca
appare
Gast,
sul
mio
display:
"
Один
звонок
и
на
моем
дисплее
появляется
Гаст:
"
Manu
è
un'ora
e
mezza
al
posto
di
ieri,
l′amico
nostro
c'ha
problemi
molla
tutto
monta
in
auto
e
vieni".
Ману,
полтора
часа
до
места
встречи,
у
нашего
друга
проблемы,
бросай
все,
садись
в
машину
и
приезжай".
Ci
vogliono
rinchiusi
in
gabbia
che
scottamo
troppo.
Они
хотят
запереть
нас
в
клетке,
мы
слишком
горячие.
Annientano
le
menti
co′
eroina
in
sciroppo.
Уничтожают
разумы
героином
в
сиропе.
Il
surrogato
della
pace
in
terra,
mentre
vanno
in
guerra
con
il
mitra
e
i
carri
armati
a
fa
la
pace
in
Iraq.
Суррогат
мира
на
земле,
пока
они
воюют
с
автоматами
и
танками,
устанавливая
мир
в
Ираке.
Al
mio
concerto
la
speciale
fiuta,
pure
s'è
caduta
a
terra
la
mia
crew
non
si
sputtana,
resta
muta.
На
моем
концерте
спецназ
все
чует,
даже
если
моя
команда
упала
на
землю,
она
не
паникует,
остается
немой.
Fotti
il
primo
cane,
fotti
con
il
resto
della
muta.
Нае*и
первую
собаку,
нае*и
с
остальной
сворой.
Sulla
strumentale
con
Chicoria
e
Gast,
Noyz
sputa.
На
инструментале
с
Чикорией
и
Гастом,
Нойз
плюется.
Fanculo
il
giudice,
il
perito
e
'l
PM.
К
черту
судью,
эксперта
и
прокурора.
Sto
ancora
′r
giro,
amico,
sono
tornato
a
RM.
Я
все
еще
в
игре,
друг,
я
вернулся
в
Рим.
Truceklan,
Gia,
S.
Truceklan,
Джиа,
С.
T.,
Chicoria
e
doppia
N.
Т.,
Чикория
и
двойное
Н.
Non
regalo
gemme,
inferno
e
fiamme
sopra
il
BPM.
Не
дарю
драгоценности,
ад
и
пламя
над
BPM.
Esco
fuori
dalle
casse
come
una
maledizione,
quando
parli
del
mio
crew,
lavati
la
bocca
col
sapone.
Вырываюсь
из
динамиков,
как
проклятие,
когда
говоришь
о
моей
команде,
вымой
рот
с
мылом.
Tutti
G,
cavezze
d′oro
e
tatuaggi
addosso...
Все
гангстеры,
золотые
цепи
и
татуировки
на
теле...
Vi
butto
giù
co'
′sti
quattro
stracci
che
indosso.
'
Я
вас
смету
этими
четырьмя
тряпками,
что
на
мне.
'
Sta
roba
suona
per
le
strade
come
le
ambulanze.
Эта
штука
звучит
на
улицах,
как
сирены
скорой
помощи.
Chi
è
chiuso
nelle
celle,
nelle
stanze,
non
ha
chance.
У
того,
кто
заперт
в
камерах,
в
комнатах,
нет
шансов.
Sopra
i
palchi,
nella
bocca
della
gente,
nelle
piazze.
На
сценах,
в
устах
людей,
на
площадях.
Spingi
il
crew
mantieni
le
distanze,
questo
è
Truceklan!
Дави
на
команду,
держи
дистанцию,
это
Truceklan!
Fuori
dalla
scena,
fuori
da
′na
settimana
appena,
e
metto
merda
ner
sistema,
smonto
la
tua
messinscena.
Вне
сцены,
всего
неделю
как
вышел,
и
уже
сею
хаос
в
системе,
разрушаю
твой
спектакль.
Gast,
realtà
di
strada.
Гаст,
реальность
улиц.
Apri
gl'occhi
questa
è
vita
vera!
Открой
глаза,
это
настоящая
жизнь!
Fuori
di
galera
spingo
ancora
per
la
vita
intera.
Выйдя
из
тюрьмы,
я
все
еще
борюсь
за
всю
свою
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
SE.R.T.
date of release
31-01-2012
Attention! Feel free to leave feedback.