Lyrics and translation Chicos Aventura - La Puerta Del Colegio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Puerta Del Colegio
Школьный двор
Amanece
un
nuevo
día
Настало
новое
утро,
Otra
noche
sin
dormir
Ночь
без
сна,
Recordando
los
momentos
de
mi
vida
junto
a
tí
Вспоминаю
моменты
нашей
жизни
с
тобой,
En
la
puerta
del
colegio
donde
yo
te
conocí
Во
дворе
школы,
где
мы
встретились,
Un
tropiezo
y
unos
libros
que
cayeron
para
que
mirandonos
los
dos
Ты
споткнулась,
книги
упали,
чтобы
мы
посмотрели
друг
на
друга,
Hablaramos
sin
voz,
Говорили
без
слов,
Yo
nervioso
y
tu
apenada
sentimos
que
el
amor
Я
нервничал,
а
ты
смущалась,
мы
чувствовали,
что
любовь
Cada
puerta
de
un
colegio
es
culpable
de
nuestro
amor
Каждый
школьный
двор
виновен
в
нашей
любви,
Cada
puerta
de
un
colegio
es
la
que
me
recuerda
a
ti
ahora
que
no
estas
aquí
Каждый
школьный
двор
напоминает
мне
о
тебе,
теперь,
когда
тебя
нет
рядом,
Cada
puerta
de
un
colegio
es
como
una
mirada
atrás
Каждый
школьный
двор
— как
взгляд
назад,
Cada
puerta
de
un
colegio
donde
puedo
ir
a
llorar,
pensando
que
estas
detrás
Каждый
школьный
двор,
куда
я
могу
прийти
и
плакать,
думая,
что
ты
здесь
Te
sentabas
a
mi
lado
en
las
clases
de
ingles
Ты
сидела
рядом
со
мной
на
уроках
английского,
Entre
risas
y
caricias
planeábamos
que
hacer
Мы
смеялись,
обменивались
ласками
и
планировали,
чем
займёмся,
Cuando
el
año
se
acababa
me
dijiste
escuchame
Когда
учебный
год
закончился,
ты
сказала
мне,
послушай,
Tengo
que
cambiar
de
curso
hoy
me
iré
muy
lejos
pero
pronto
volveré
Мне
нужно
перейти
в
другой
класс,
сегодня
я
уеду
далеко,
но
скоро
вернусь
El
mundo
se
me
hundió
Мир
рухнул,
Me
rogaste
que
te
esperara
pero
es
tan
duro
amor
Ты
умоляла
меня
дождаться
тебя,
но
это
так
тяжело,
дорогая,
Te
hecho
de
menos
Я
скучаю
по
тебе
Cada
puerta
de
un
colegio
es
culpable
de
nuestro
amor
Каждый
школьный
двор
виновен
в
нашей
любви,
Cada
puerta
de
un
colegio
es
la
que
me
recuerda
a
tí
ahora
que
no
Каждый
школьный
двор
напоминает
мне
о
тебе,
теперь,
когда
тебя
нет
Cada
puerta
de
un
colegio
como
una
mirada
atrás
Каждый
школьный
двор
— как
взгляд
назад,
Cada
puerta
de
un
colegio
es
donde
puedo
ir
a
llorar,
a
soñar,
a
esperar
Каждый
школьный
двор,
где
я
могу
плакать,
мечтать,
ждать
Te
echo
de
menos
Я
скучаю
по
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Estebanez Santesteban Alberto, Herzog Herzog Miguel
Attention! Feel free to leave feedback.