Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out 2 Space (feat. Gordon Voidwell)
Raus ins All (feat. Gordon Voidwell)
Officially
on
top
the
moon
Offiziell
auf
dem
Mond
Things
are
looking
up,
things
are
lookin
Die
Dinge
sehen
gut
aus,
die
Dinge
sehen...
Things
are
looking
up,
things
are
lookin
Die
Dinge
sehen
gut
aus,
die
Dinge
sehen...
Soon
I'm
gonna
be
a
star
Bald
werde
ich
ein
Star
sein
Things
are
looking
up,
things
are
lookin
Die
Dinge
sehen
gut
aus,
die
Dinge
sehen...
I
just
would
touch
the
stars
Ich
würde
nur
die
Sterne
berühren
Or
am
I
out
2 Space?
Oder
bin
ich
raus
ins
All?
Gettin
money
not
the
filthy
way
Geld
verdienen,
nicht
auf
die
schmutzige
Art
Talk
down
still
they
stay
Sie
reden
schlecht,
bleiben
aber
trotzdem
Right
where
they
at,
but
me
I'm
aiming
for
the
milky
way
Genau
da,
wo
sie
sind,
aber
ich
ziele
auf
die
Milchstraße
So
things
are
looking
up
Also
sehen
die
Dinge
gut
aus
I
see
them
skyscrapers
Ich
sehe
die
Wolkenkratzer
Forget
me
I
need
a
crib
with
some
fly
neighbors
Vergiss
mich,
ich
brauche
'ne
Bude
mit
coolen
Nachbarn
Hi
haters,
anything
I
flow
on,
feels
so
comfy
like
a
pair
of
Cole
Haan's
Hallo
Hater,
alles,
worauf
ich
flowe,
fühlt
sich
so
bequem
an
wie
ein
Paar
Cole
Haan's
Teacher
I
am
Present
Lehrer,
ich
bin
anwesend
The
homie
I
be
so
gone
Der
Kumpel,
ich
bin
so
weg
How
I
get
here?
I
just
paved
the
road
that
I
drove
on.
So
long!
Wie
ich
hierher
kam?
Ich
habe
einfach
die
Straße
gepflastert,
auf
der
ich
gefahren
bin.
Mach's
gut!
And
this
the
feeling
that
they
can't
control
Und
das
ist
das
Gefühl,
das
sie
nicht
kontrollieren
können
We
taking
off
to
the
stars
now
Wir
heben
jetzt
zu
den
Sternen
ab
I'm
getting
stoned
while
my
brother
rolls
Ich
werde
high,
während
mein
Bruder
dreht
So
me
and
Keith
will
prolly
blow
it
down
Also
werden
Keith
und
ich
es
wahrscheinlich
wegrauchen
Cross
it
off
the
list,
I
am
never
off
my
shift
Streiche
es
von
der
Liste,
ich
bin
nie
außer
Dienst
I
squeeze
all
my
clothes,
yeah
they
cost
a
grip
Ich
passe
in
all
meine
Klamotten,
ja,
die
kosten
ein
Vermögen
Visibly
on
the
moon
visit
me
Sichtlich
auf
dem
Mond,
besuch
mich
Engage
in
astrocurricular
activity
Nehme
an
astrokurrikularen
Aktivitäten
teil
Officially
on
top
the
moon
Offiziell
auf
dem
Mond
Things
are
looking
up,
things
are
lookin
Die
Dinge
sehen
gut
aus,
die
Dinge
sehen...
Things
are
looking
up,
things
are
lookin
Die
Dinge
sehen
gut
aus,
die
Dinge
sehen...
Soon
I'm
gonna
be
a
star
Bald
werde
ich
ein
Star
sein
Things
are
looking
up,
things
are
lookin
Die
Dinge
sehen
gut
aus,
die
Dinge
sehen...
I
just
would
touch
the
stars
Ich
würde
nur
die
Sterne
berühren
Or
am
I
out
2 Space?
Oder
bin
ich
raus
ins
All?
It's
a
hard
act
to
follow
man
Es
ist
schwer,
dem
zu
folgen,
Mann
Call
me
Apollo
man
Nenn
mich
Apollo,
Mann
Things
are
looking
up
and
this
is
what
I
wallow
in
Die
Dinge
sehen
gut
aus,
und
darin
suhle
ich
mich
Fresh
dress
press
ironed
like
solomon
Frisch
gekleidet,
gebügelt
wie
Solomon
Could
you
tell
me
how
many
chances
I
could
I
give
a
man?
Könntest
du
mir
sagen,
wie
viele
Chancen
ich
einem
Mann
geben
könnte?
Livin
grand
home
is
where
I
rest
do
I
feel
out
of
place?
Lebe
großartig,
Zuhause
ist,
wo
ich
ruhe,
fühle
ich
mich
fehl
am
Platz?
Cause
we
resorted
to
be
in
orbit
in
outer
space
Denn
wir
haben
uns
dazu
entschlossen,
im
Orbit
im
Weltraum
zu
sein
Wanted
the
fame
back
when
HOV
made
Lucifer
Wollte
den
Ruhm,
damals
als
HOV
Lucifer
machte
Just
passed
jupiter
tell
the
students
I
made
my
own
rules
Gerade
Jupiter
passiert,
sag
den
Studenten,
ich
habe
meine
eigenen
Regeln
gemacht
Give
a
fuck
about
them
handbooks
Scheiß
auf
diese
Handbücher
They
owe
it
to
me
like
money
that
Uncle
Sam
took
Sie
schulden
es
mir
wie
Geld,
das
Uncle
Sam
genommen
hat
They
try
to
treat
me
like
a
graduated
Cranbrook
Sie
versuchen,
mich
wie
einen
Cranbrook-Absolventen
zu
behandeln
That's
a
private
school,
chillin,
yup,
I've
been
cool
Das
ist
eine
Privatschule,
chillen,
yep,
ich
war
cool
Team
Swell
the
tightest
crew
Team
Swell,
die
engste
Crew
We
eatin
so
just
allow
us
the
right
to
chew
Wir
essen,
also
erlaube
uns
einfach
das
Recht
zu
kauen
People
love
me
say
"Chiddy
nobody
tight
as
you!"
Leute
lieben
mich,
sagen
"Chiddy,
keiner
ist
so
krass
wie
du!"
So
I
show
improve
Also
zeige
ich
Verbesserung
I
say
this
one
for
the
books
it's
long
overdue
Ich
sage,
das
hier
ist
für
die
Geschichtsbücher,
es
ist
längst
überfällig
Officially
on
top
the
moon
Offiziell
auf
dem
Mond
Things
are
looking
up,
things
are
lookin
Die
Dinge
sehen
gut
aus,
die
Dinge
sehen...
Things
are
looking
up,
things
are
lookin
Die
Dinge
sehen
gut
aus,
die
Dinge
sehen...
Soon
I'm
gonna
be
a
star
Bald
werde
ich
ein
Star
sein
Things
are
looking
up,
things
are
lookin
Die
Dinge
sehen
gut
aus,
die
Dinge
sehen...
I
just
would
touch
the
stars
Ich
würde
nur
die
Sterne
berühren
Or
am
I
out
2 Space?
Oder
bin
ich
raus
ins
All?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chidera Anamege, Noah Beresin, Gordon Voidwell
Attention! Feel free to leave feedback.