Lyrics and translation Chief Eli - Hold Me Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold Me Down
Присмотри за мной
Take
care
of
my
bitch
yo
Позаботься
о
моей
девчонке,
слышишь?
Take
care
of
my
kids
yo
Позаботься
о
моих
детях,
слышишь?
Hold
down
my
chips
yo
Придержи
мои
деньги,
слышишь?
Hold
down
that
work
yo
Придержи
мою
работу,
слышишь?
You
got
my
life
in
yo
hands
Моя
жизнь
в
твоих
руках
Nigga
hold
me
down
Подстрахуй
меня,
слышишь?
From
this
point
on
С
этого
момента
You
the
one
I
trust
now
Ты
единственная,
кому
я
доверяю
Take
care
of
my
bitch
yo
Позаботься
о
моей
девчонке,
слышишь?
Take
care
of
my
kids
yo
Позаботься
о
моих
детях,
слышишь?
Hold
down
my
chips
yo
Придержи
мои
деньги,
слышишь?
Hold
down
that
work
yo
Придержи
мою
работу,
слышишь?
You
got
my
life
in
yo
hands
Моя
жизнь
в
твоих
руках
Nigga
hold
me
down
Подстрахуй
меня,
слышишь?
From
this
point
on
С
этого
момента
You
the
one
I
trust
now
Ты
единственная,
кому
я
доверяю
I
gotta
do
a
bid
cause
I
got
caught
with
Мне
нужно
отсидеть,
потому
что
меня
поймали
с
4 zips
and
a
9 grip
with
a
loaded
clip
4 унциями
и
9-миллиметровым
с
заряженной
обоймой
Slimy
crackers
cause
they
charged
me
for
the
roach
clip
Эти
скользкие
ублюдки
обвинили
меня
еще
и
за
щипцы
для
травки
They
threw
it
out
cuz
it
wasn't
that
serious
Они
сняли
это
обвинение,
потому
что
это
было
не
так
серьезно
I
was
on
the
interstate,
on
the
way
to
Pompano
Я
был
на
трассе,
по
пути
в
Помпано
To
meet
up
with
a
nigga
that's
also
half
Zoe
Чтобы
встретиться
с
парнем,
который
тоже
наполовину
Зои
Then
I
get
pulled
Потом
меня
остановили
Jump
out
with
guns
out
Выскочили
с
пушками
наголо
Dogs
out
So
you
know
I
got
snitched
out
С
собаками.
Так
что
я
знаю,
что
на
меня
настучали
How
the
fuck
that
these
crackers
even
knew
Как,
черт
возьми,
эти
ублюдки
вообще
узнали?
The
only
one
that
knew
was
a
nigga
that
I
last
spoke
to
Единственный,
кто
знал,
был
парень,
с
которым
я
последний
раз
говорил
And
you
I
really
can't
think
of
who
И
ты...
я
правда
не
могу
понять,
кто
Fuck
it
I
took
like
my
time
is
due
К
черту,
я
принял
это,
как
будто
мое
время
пришло
Who
knows,
it
could
of
been
my
time
Кто
знает,
может,
это
и
было
мое
время
But
that
thought
stays
in
my
mind
Но
эта
мысль
остается
в
моей
голове
Collecting
thoughts
like
mental
hoarder
Собираю
мысли,
как
психически
больной
барахольщик
Don't
let
me
down,,,
cause
you're
the
only
person
in
my
corner
Не
подведи
меня...
ведь
ты
единственный
человек
в
моем
углу
Take
care
of
my
bitch
yo
Позаботься
о
моей
девчонке,
слышишь?
Take
care
of
my
kids
yo
Позаботься
о
моих
детях,
слышишь?
Hold
down
my
chips
yo
Придержи
мои
деньги,
слышишь?
Hold
down
that
work
yo
Придержи
мою
работу,
слышишь?
You
got
my
life
in
yo
hands
Моя
жизнь
в
твоих
руках
Nigga
hold
me
down
Подстрахуй
меня,
слышишь?
From
this
point
on
С
этого
момента
You
the
one
I
trust
now
Ты
единственная,
кому
я
доверяю
Take
care
of
my
bitch
yo
Позаботься
о
моей
девчонке,
слышишь?
Take
care
of
my
kids
yo
Позаботься
о
моих
детях,
слышишь?
Hold
down
my
chips
yo
Придержи
мои
деньги,
слышишь?
Hold
down
that
work
yo
Придержи
мою
работу,
слышишь?
You
got
my
life
in
yo
hands
Моя
жизнь
в
твоих
руках
Nigga
hold
me
down
Подстрахуй
меня,
слышишь?
From
this
point
on
С
этого
момента
You
the
one
I
trust
now
Ты
единственная,
кому
я
доверяю
I'm
at
the
pan
handle,
up
the
road
doing
time
Я
в
тюрьме,
отбываю
срок
Smoking
squares
thinking
how
I
got
this
3 to
5
Курю
косяки,
думая,
как
я
получил
эти
3-5
лет
I'm
reading
books
just
to
ease
the
thoughts
in
my
mind
Читаю
книги,
чтобы
успокоить
мысли
в
голове
Thinking
to
myself
who
the
fuck
is
lying
Думаю
про
себя,
кто,
черт
возьми,
врет
Man
i'm
locked
up
in
Florida
by
the
the
Alabama
state
line
Чувак,
я
заперт
во
Флориде,
у
границы
штата
Алабама
My
bitch
is
with
another
dude
I
heard
it
through
the
grape
vine
Моя
девчонка
с
другим
парнем,
я
слышал
это
через
сарафанное
радио
Shit
what
done
happened
to
my
dog
Черт,
что
случилось
с
моим
корешом?
No
money
on
my
books
so
I
can
him
give
a
call
Нет
денег
на
моем
счету,
чтобы
позвонить
ему
He
probably
busy
man
I
think
I'm
just
tripping
Он,
наверное,
занят,
чувак,
я
думаю,
я
просто
парюсь
Any
day
now
he's
gonna
give
me
visit
С
дня
на
день
он
навестит
меня
6 months,,
aint
hard
nothing
yet
6 месяцев...
пока
ничего
сложного
I
left
this
nigga
my
money
and
my
connect
Я
оставил
этому
парню
свои
деньги
и
свои
связи
But
I
know
him
since
the
sand
box
Но
я
знаю
его
с
песочницы
Made
a
lot
of
money,
made
a
lot
bands
pop
Заработали
много
денег,
сорвали
большой
куш
Ion
know
man
he
probably
got
popped
Не
знаю,
чувак,
может,
его
тоже
повязали
I
just
hope
he
remember
what
we
talked
about
Я
просто
надеюсь,
что
он
помнит,
о
чем
мы
говорили
Take
care
of
my
bitch
yo
Позаботься
о
моей
девчонке,
слышишь?
Take
care
of
my
kids
yo
Позаботься
о
моих
детях,
слышишь?
Hold
down
my
chips
yo
Придержи
мои
деньги,
слышишь?
Hold
down
that
work
yo
Придержи
мою
работу,
слышишь?
You
got
my
life
in
yo
hands
Моя
жизнь
в
твоих
руках
Nigga
hold
me
down
Подстрахуй
меня,
слышишь?
From
this
point
on
С
этого
момента
You
the
one
I
trust
now
Ты
единственная,
кому
я
доверяю
Take
care
of
my
bitch
yo
Позаботься
о
моей
девчонке,
слышишь?
Take
care
of
my
kids
yo
Позаботься
о
моих
детях,
слышишь?
Hold
down
my
chips
yo
Придержи
мои
деньги,
слышишь?
Hold
down
that
work
yo
Придержи
мою
работу,
слышишь?
You
got
my
life
in
yo
hands
Моя
жизнь
в
твоих
руках
Nigga
hold
me
down
Подстрахуй
меня,
слышишь?
From
this
point
on
С
этого
момента
You
the
one
I
trust
now
Ты
единственная,
кому
я
доверяю
I'm
at
the
chow
hall
Я
в
столовой
Eating
nasty
ass
food
Ем
отвратительную
еду
Then
I
heard
a
voice
say
"Yo
Wassup
Fool"
Потом
я
услышал
голос:
"Эй,
как
дела,
чувак?"
I
turned
around
while
I'm
pulling
out
the
knife
Я
обернулся,
доставая
нож
And
I
seen
who
it
was
and
my
nigga
I'm
surprised
И
увидел,
кто
это,
и,
мой
нигга,
я
был
удивлен
It
was
Zoe
the
Zoe
from
pompano
Это
был
Зои,
тот
самый
Зои
из
Помпано
I
was
like
my
nigga,
wtf
done
happened
bro
Я
такой:
"Мой
нигга,
что,
черт
возьми,
случилось,
бро?"
He
thought
it
was
me
and
I
thought
it
was
him
Он
думал,
что
это
был
я,
а
я
думал,
что
это
был
он
Then
he
asked
me
if
I
told
another
friend
Потом
он
спросил
меня,
говорил
ли
я
другому
другу
You
remember
Sunny?
Помнишь
Санни?
Who
big
dummy?
Который
большой
тупица?
Well
that
dummy
on
the
block
making
money
Ну,
этот
тупица
на
районе
делает
деньги
I
seen
that
nigga
2 days
before
they
got
me
Я
видел
этого
парня
за
2 дня
до
того,
как
меня
взяли
With
a
bitch
in
4 door
Caddy
С
девчонкой
в
четырехдверном
Кадиллаке
How
she
look?
5'3
with
a
hella
mean
body
Как
она
выглядела?
160
см
ростом,
с
чертовски
классной
фигурой
And
she
has
a
tattoo
that
says
big
daddy's
И
у
нее
есть
татуировка
"Папина"
How
you
know?
Откуда
ты
знаешь?
Cause
they
stopped
at
the
corner
liquor
store
Потому
что
они
остановились
у
винного
магазина
на
углу
And
thats
where
a
nigga
had
to
go
so
И
это
то
место,
куда
парню
нужно
было
идти,
так
что...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcos Rivera
Attention! Feel free to leave feedback.