Lyrics and translation Chief Keef - Grab a Star
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Hey
turn
the
music
up
for
me)
(Эй,
сделай
музыку
погромче
для
меня)
(Turbo!
turbo!)
(Турбо!
турбо!)
Mama
say
I
have
trust
issues
Мама
говорит,
что
у
меня
проблемы
с
доверием
I
been
feelin'
like
Jesus
Я
чувствовал
себя
Иисусом
She
wants
me
to
be
her
man
Она
хочет,
чтобы
я
был
ее
мужчиной
I
can't
baby,
I'ma
break
you
Я
не
могу,
детка,
я
сломаю
тебя
Baby,
I
would
not
lie
to
you
Детка,
я
бы
не
стал
тебе
лгать
I'd
be
careful
if
I
were
you
На
твоем
месте
я
бы
был
осторожен
I'm
the
one,
but
you
might
be
too
Я
тот
самый,
но
ты,
возможно,
тоже
I'm
not
that
liable
Я
не
настолько
ответственен
Call
me,
pull
off,
skr-skr-skr-skr
Позвони
мне,
снимайся,
скр-скр-скр-скр
Smoking
that
a-la-la-la
Курю
это
а-ля-ля-ля
Give
me
that
ah-ya-ya-ya
Дай
мне
это
а-я-я-я
Call
me,
let
me
pull
off,
right
now,
right
now-now
Позвони
мне,
позволь
мне
кончить,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас-сейчас
And
when
this
drop
starts
to
drop,
baby
look
in
the
sky
and
grab
a
star
И
когда
эта
капля
начнет
падать,
детка,
посмотри
в
небо
и
схвати
звезду.
These
bitches
love
Turbo
and
I
love
the
purple
Эти
сучки
любят
Турбо,
а
я
люблю
фиолетовый
I
ball,
Taj
Gibson,
baby
boy,
you
look
so
fertile
Я
болею,
Тадж
Гибсон,
малыш,
ты
выглядишь
таким
плодовитым
These
bitches
love
Otto,
their
mouths
be
wide
open
Эти
сучки
любят
Отто,
их
рты
широко
открыты
Been
gettin'
it
since
snot
nose,
I
was
open
and
then
I
closed
Получаю
это
с
тех
пор,
как
сопливый
нос,
я
был
открыт,
а
потом
закрылся
These
bitches
love
Chief
Lo,
but
I'm
not
so
sweet
though
Эти
сучки
любят
шефа
Ло,
но
я
не
такая
милая,
хотя
And
she
is
a
freak
though,
I
put
her
to
sleep
though
И
все
же
она
ненормальная,
хотя
я
и
усыпил
ее
These
hoes
love
Almighty,
like
Disney
loved
Miley
Эти
шлюхи
любят
Всемогущего,
как
Дисней
любил
Майли
Her
boyfriend
is
spying,
she's
like,
"you
have
to
hide
me"
Ее
парень
шпионит,
она
такая:
"Ты
должен
спрятать
меня".
These
bitches
love
me,
that's
all
I
can
see
Эти
сучки
любят
меня,
это
все,
что
я
могу
видеть
I'm
so
obsessed
with
me,
I
be
all
I
can
be
Я
так
одержим
собой,
что
стараюсь
быть
всем,
чем
могу
быть
I
don't
see
brown
or
white,
all
I
see
is
green
Я
не
вижу
коричневого
или
белого,
все,
что
я
вижу,
- это
зеленый
To
count
all
this
cash,
I
might
need
a
team
Чтобы
сосчитать
всю
эту
наличность,
мне
может
понадобиться
команда
Mama
say
I
have
trust
issues
Мама
говорит,
что
у
меня
проблемы
с
доверием
I
been
feelin'
like
Jesus
Я
чувствовал
себя
Иисусом
She
wants
me
to
be
her
man
Она
хочет,
чтобы
я
был
ее
мужчиной
I
can't
baby,
I'ma
break
you
Я
не
могу,
детка,
я
сломаю
тебя
Baby,
I
would
not
lie
to
you
Детка,
я
бы
не
стал
тебе
лгать
I'd
be
careful
if
I
were
you
На
твоем
месте
я
бы
был
осторожен
I'm
the
one,
but
you
might
be
too
Я
тот
самый,
но
ты,
возможно,
тоже
I'm
not
that
liable
Я
не
настолько
ответственен
Call
me,
pull
off,
skr-skr-skr-skr
Позвони
мне,
снимайся,
скр-скр-скр-скр
Smoking
that
a-la-la-la
Курю
это
а-ля-ля-ля
Give
me
that
ah-ya-ya-ya
Дай
мне
это
а-я-я-я
Call
me,
let
me
pull
off,
right
now,
right
now-now
Позвони
мне,
позволь
мне
кончить,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас-сейчас
And
when
this
drop
starts
to
drop,
baby
look
in
the
sky
and
grab
a
star
И
когда
эта
капля
начнет
падать,
детка,
посмотри
в
небо
и
схвати
звезду.
Ooh,
my
car
so
retarded,
the
bitch
just
farted
О,
моя
машина
такая
тормозная,
сучка
только
что
пукнула
Pulled
off
like
skrt,
VIP
access,
I
ain't
gotta
park
it
Отъехал,
как
skrt,
VIP-доступ,
мне
не
нужно
его
парковать.
All
these
darts
on
me,
no
Walmart,
will
never
fuck
with
Target
Все
эти
дротики
на
мне,
ни
один
Walmart,
никогда
не
будет
трахаться
с
Target
And
I'm
sipping,
but
I
can't
stop,
I
can't
be
hardened
И
я
потягиваю,
но
я
не
могу
остановиться,
я
не
могу
ожесточиться.
These
bitches
love
big
Gucci
so,
but
I'm
no
rooty
tooty
though
Эти
сучки
так
любят
большие
Гуччи,
но
я
все
же
не
приживалка.
Don't
wanna
toss
and
that's
all
you
can
know
Не
хочу
бросать,
и
это
все,
что
ты
можешь
знать.
Row
row
ya
boat,
that's
all
you
can
roll
Греби,
греби
на
своей
лодке,
это
все,
что
ты
можешь
сделать.
I'm
stuffing
these
cones
like
an
audience
clones
Я
набиваю
эти
колбочки,
как
клоны
зрителей
And
I'm
not
really
into
mannequin
though
И
все
же
мне
не
очень
нравятся
манекены
But
I'm
somewhere
in
the
Madigan
dough
Но
я
где-то
в
тесте
Мэдигана
But
I
walk
around
like
a
mannequin
though
Но
я
все
равно
хожу
как
манекен
Now
yo
bitch
on
the
way
А
теперь,
сучка,
в
путь
She
want
this
on
me
Она
хочет
этого
от
меня
But
she's
listening,
can
a
bitch
hold
me?
Но
она
слушает,
может
ли
сука
удержать
меня?
You
can
be
lactose,
still
can't
shit
on
me
Ты
можешь
быть
лактозой,
но
все
равно
не
можешь
насрать
на
меня
Do
the
whole
200
on
dash,
with
a
150
note
Сделайте
все
200
на
тире,
с
запиской
150
Mama
say
I
have
trust
issues
Мама
говорит,
что
у
меня
проблемы
с
доверием
I
been
feelin'
like
Jesus
Я
чувствовал
себя
Иисусом
She
wants
me
to
be
her
man
Она
хочет,
чтобы
я
был
ее
мужчиной
I
can't
baby,
I'ma
break
you
Я
не
могу,
детка,
я
сломаю
тебя
Baby,
I
would
not
lie
to
you
Детка,
я
бы
не
стал
тебе
лгать
I'd
be
careful
if
I
were
you
На
твоем
месте
я
бы
был
осторожен
I'm
the
one,
but
you
might
be
too
Я
тот
самый,
но
ты,
возможно,
тоже
I'm
not
that
liable
Я
не
настолько
ответственен
Call
me,
pull
off,
skr-skr-skr-skr
Позвони
мне,
снимайся,
скр-скр-скр-скр
Smoking
that
a-la-la-la
Курю
это
а-ля-ля-ля
Give
me
that
ah-ya-ya-ya
Дай
мне
это
а-я-я-я
Call
me,
let
me
pull
off,
right
now,
right
now-now
Позвони
мне,
позволь
мне
кончить,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас-сейчас
And
when
this
drop
starts
to
drop,
baby
look
in
the
sky
and
grab
a
star
И
когда
эта
капля
начнет
падать,
детка,
посмотри
в
небо
и
схвати
звезду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHRIS THOMAS BARNETT, KEITH COZART
Attention! Feel free to leave feedback.