Lyrics and translation Chief Keef - On the Corner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
one
smokes
weed
out
here
on
the-
Никто
не
курит
травку
здесь,
на
...
On
the
corner,
no
one
smokes
it
like
you
man
На
углу
никто
не
курит
так,
как
ты.
You
smoke
trees
all
day?
These
mother
fuckers
Вы
курите
деревья
весь
день,
эти
ублюдки
Don′t
know
what
they're
doing
Не
знаю,
что
они
делают.
No
one
on
the
corner
got
swag
like
us,
like
us
Ни
у
кого
на
углу
нет
такого
хабара,
как
у
нас,
как
у
нас.
No
one
on
the
corner
swag
like
us
Никто
на
углу
не
суетится
так,
как
мы.
No
one
on
the
corner
tote,
fucking
traps
like
us
Никто
на
углу
не
тоталирует,
гребаные
ловушки,
как
мы.
No
one
on
the
corner
gonna
get
a
bag
like
us
Ни
у
кого
на
углу
не
будет
такой
сумки,
как
у
нас.
No
one
on
the
corner
tote
jocks
like
me
Никто
на
углу
не
носит
тотализаторов,
как
я.
No
one
on
the
corner
let
it
pop
like
me
Никто
на
углу
не
даст
ему
лопнуть
так,
как
я.
No
one
on
the
corner
На
углу
никого.
I
swear
no
one
on
the
corner
Клянусь,
на
углу
никого
нет.
No
one
on
the
corner
tote
a
strap
like
Sosa
Ни
у
кого
на
углу
нет
такого
ремня,
как
у
Сосы.
No
one
on
the
corner
let
it
clap
like
Sosa
Никто
на
углу
не
будет
хлопать,
как
Соса.
No
one
on
the
corner
make
it
happen
like
Sosa
Никто
на
углу
не
сделает
это
так,
как
Соса.
No
one
on
the
corner
is
da
captain
like
Sosa
Никто
на
углу
не
такой
капитан
как
Соса
Ridin′
and
the
whole
appetite
go
Скачу
верхом,
и
весь
аппетит
пропадает.
Wherever
Benji
go,
thats
where
I
glo
Куда
бы
Бенджи
ни
пошел,
там
я
и
буду
сиять.
Seen
too
many
hoes,
get
too
many
hoes
Видел
слишком
много
мотыг,
получил
слишком
много
мотыг.
No
one
on
the
corner
got
it
like
Sosa
Никто
на
углу
не
понимал
этого
так,
как
Соса.
Flexin'
on
these
niggas
bet
they
like
Sosa
Понтуюсь
перед
этими
ниггерами,
держу
пари,
что
им
нравится
Соса.
Smokin'
Ganja
nigga
never
light
hoes
Курящий
Ганжу
ниггер
никогда
не
зажигает
мотыги.
I′m
a
handy
man
I
let
the
pipe
go
Я
ловкий
человек,
я
отпустил
трубку.
If
you
scared
nigga
read
a
bible
Если
ты
боишься
ниггер
почитай
Библию
No
one
on
the
corner
got
swag
like
us,
like
us
Ни
у
кого
на
углу
нет
такого
хабара,
как
у
нас,
как
у
нас.
No
one
on
the
corner
swag
like
us
Никто
на
углу
не
суетится
так,
как
мы.
No
one
on
the
corner
tote,
fucking
traps
like
us
Никто
на
углу
не
тоталирует,
гребаные
ловушки,
как
мы.
No
one
on
the
corner
gonna
get
a
bag
like
us
Ни
у
кого
на
углу
не
будет
такой
сумки,
как
у
нас.
No
one
on
the
corner
tote
jocks
like
me
Никто
на
углу
не
носит
тотализаторов,
как
я.
No
one
on
the
corner
let
it
pop
like
me
Никто
на
углу
не
даст
ему
лопнуть
так,
как
я.
No
one
on
the
corner
На
углу
никого.
I
swear
no
one
on
the
corner
Клянусь,
на
углу
никого
нет.
No
one
on
the
corner
get
money
like
Sosa
Никто
на
углу
не
получает
таких
денег,
как
Соса.
No
one
on
the
corner
got
them
100s
like
Sosa
Ни
у
кого
на
углу
нет
таких
сотенных
как
у
Сосы
No
one
on
the
corner
rock
shows
like
Sosa
Никто
на
углу
не
показывает
рок
шоу
как
Соса
No
one
on
the
corner
rock
hoes
like
Sosa
Никто
на
углу
не
качает
мотыги
как
Соса
Like
Sosa,
like
Sosa,
these
bitches
love
Sosa
Как
Соса,
как
Соса,
эти
сучки
любят
Сосу.
If
you′re
fine,
you
get
closer
and
closer
Если
ты
в
порядке,
ты
становишься
все
ближе
и
ближе.
These
niggas
hate
Sosa
Эти
ниггеры
ненавидят
Сосу
Its
okay,
I'm
a
put
them
thangs
on
ya
Все
в
порядке,
я
надену
на
тебя
эти
штуки.
Gas
and
then
you′re
the
first
to
flame
on
ya
Газ,
и
тогда
ты
будешь
первым,
кто
выстрелит
в
тебя.
Volcano
your
ass,
King
Kong
ya
Вулкан
твою
задницу,
Кинг-Конг!
The
choppa
come
through
red
flame
on
ya
Автомат
прошел
сквозь
Красное
пламя
на
тебе
Who
got
some
moves
on
the
corner?
У
кого
есть
какие-то
ходы
на
углу?
No
one
on
the
corner
got
swag
like
us,
like
us
Ни
у
кого
на
углу
нет
такого
хабара,
как
у
нас,
как
у
нас.
No
one
on
the
corner
swag
like
us
Никто
на
углу
не
суетится
так,
как
мы.
No
one
on
the
corner
tote,
fucking
traps
like
us
Никто
на
углу
не
тоталирует,
гребаные
ловушки,
как
мы.
No
one
on
the
corner
gonna
get
a
bag
like
us
Ни
у
кого
на
углу
не
будет
такой
сумки,
как
у
нас.
No
one
on
the
corner
tote
jocks
like
me
Никто
на
углу
не
носит
тотализаторов,
как
я.
No
one
on
the
corner
let
it
pop
like
me
Никто
на
углу
не
даст
ему
лопнуть
так,
как
я.
No
one
on
the
corner
(BP
on
the
beat)
Никто
на
углу
(BP
на
бите)
I
swear
no
one
on
the
corner
Клянусь,
на
углу
никого
нет.
BP
on
the
beat
BP
на
бите
BP
on
the
beat
BP
на
бите
BP
on
the
beat
BP
на
бите
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keith Cozart, Don Paschall
Attention! Feel free to leave feedback.