Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
te
souhaite
un
ailleurs
bien
meilleur
Ich
wünsche
dir
ein
viel
besseres
Anderswo
Je
te
souhaite
de
parcourir
le
monde
Ich
wünsche
dir,
dass
du
die
Welt
bereist
De
partir
sans
te
retourner
Dass
du
gehst,
ohne
dich
umzudrehen
De
confirmer
que
la
terre
est
ronde
Dass
du
bestätigst,
dass
die
Erde
rund
ist
Je
te
souhaite
une
ombre
bienveillante
Ich
wünsche
dir
einen
wohlwollenden
Schatten
De
nourrir
les
rêves
des
autres
Dass
du
die
Träume
anderer
nährst
De
rouvrir
tes
plaies
Dass
du
deine
Wunden
wieder
öffnest
Pour
mieux
les
soigner
Um
sie
besser
zu
heilen
À
l'air
libre
An
der
freien
Luft
À
l'air
libre
An
der
freien
Luft
La
tête
en
l'air
Den
Kopf
in
den
Wolken
Les
pieds
dans
le
vide
Die
Füße
in
der
Luft
On
regarde
au
loin
et
on
garde
Wir
schauen
in
die
Ferne
und
bewahren
L'air
libre
Die
freie
Luft
La
tête
en
l'air
Den
Kopf
in
den
Wolken
Les
pieds
dans
le
vide
Die
Füße
in
der
Luft
La
tête
en
l'air
Den
Kopf
in
den
Wolken
Les
pieds
dans
le
vide
Die
Füße
in
der
Luft
L'air
libre
Die
freie
Luft
C'est
pas
grave
de
se
dire
au
revoir
Es
ist
nicht
schlimm,
sich
zu
verabschieden
Parce
que
je
te
sens
invincible
Weil
ich
dich
unbesiegbar
fühle
Parce
que
l'air
vibre
le
soir
Weil
die
Luft
am
Abend
vibriert
Je
te
vois
tracer
la
tête
libre
Ich
sehe
dich
ziehen,
mit
freiem
Kopf
Il
y
a
des
enfants
dans
le
jardin
Es
sind
Kinder
im
Garten
Il
y
a
autour
tant
de
parfum
Es
gibt
so
viel
Duft
um
uns
herum
Mais
parfois
tout
n'est
pas
visible
Aber
manchmal
ist
nicht
alles
sichtbar
Aux
enfants,
aux
enfants
Für
Kinder,
für
Kinder
Aux
âmes
libres
Für
freie
Seelen
La
tête
en
l'air
Den
Kopf
in
den
Wolken
Les
pieds
dans
le
vide
Die
Füße
in
der
Luft
On
regarde
au
loin
et
on
garde
Wir
schauen
in
die
Ferne
und
bewahren
L'air
libre
Die
freie
Luft
La
tête
en
l'air
Den
Kopf
in
den
Wolken
Les
pieds
dans
le
vide
Die
Füße
in
der
Luft
On
garde
une
main
sur
la
rambarde
Wir
halten
eine
Hand
am
Geländer
L'air
libre
Die
freie
Luft
L'air
libre
Die
freie
Luft
L'air
libre
Die
freie
Luft
Les
pieds
dans
le
vide
Die
Füße
in
der
Luft
On
regarde
au
loin
et
on
garde
Wir
schauen
in
die
Ferne
und
bewahren
L'air
libre
Die
freie
Luft
(Les
pieds
dans
le
vide)
(Die
Füße
in
der
Luft)
L'air
libre
Die
freie
Luft
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Grillet
Album
Beaux
date of release
16-09-2022
Attention! Feel free to leave feedback.