Lyrics and translation Chihiro Onitsuka - Cage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
弱ってたこの身体から
Из
моего
ослабевшего
тела
足元を飾り
Украшая
пол
подо
мной.
立ちすくんだまま
Стою,
не
в
силах
двинуться,
映った鏡の
Смотрю
в
отражение,
いくつものヒビに文句も言えずに
На
бесчисленные
трещины,
не
смея
пожаловаться.
引きずられてゆくの?
Увлекает
течение?
誰か言って
Кто-нибудь,
скажите,
激しく揺さぶって
Сильнее
встряхните
меня,
「もう失うものなど無い」と
Скажите:
"Тебе
больше
нечего
терять".
1人にしないで
Не
оставляйте
меня
одну.
どうか夜が明けるなら
Если
наступит
рассвет,
私を現実ごと連れ去って
Пожалуйста,
заберите
меня
下さい
Вместе
с
этой
реальностью.
温かく愛おしい声も
Даже
теплый,
нежный
голос
増えてく擦り傷にさえ
Не
в
силах
заглушить
боль
敵わなくなって
От
растущего
числа
ссадин.
だらだらと残した
Бессмысленно
цепляюсь
わずかな奇跡を
За
крупицы
чудес,
何度も振り返り確認したり
Снова
и
снова
оглядываюсь,
проверяя
их.
誰か言って
Кто-нибудь,
скажите,
上手く信じさせて
Помогите
мне
поверить,
「全ては狂っているんだから」と
Что
"все
это
лишь
безумие".
1人にしないで
Не
оставляйте
меня
одну.
神様
貴方がいるなら
Боже,
если
Ты
существуешь,
私を遠くへ逃がして
Пожалуйста,
позволь
мне
сбежать
Yeah
yeah...
Yeah
yeah...
Somebody,
oh
tell
me
Кто-нибудь,
о,
скажите
мне,
Defend
me
from
entirely
Защити
меня
от
всего
этого.
Somebody,
oh
tell
me
Кто-нибудь,
о,
скажите
мне,
Baby,
shout
to
me
Милый,
крикни
мне.
Yeah.yeah...
Yeah.yeah...
誰か言って
Кто-нибудь,
скажите,
激しく揺さぶって
Сильнее
встряхните
меня,
「もう失うものなど無い」と
Скажите:
"Тебе
больше
нечего
терять".
1人にしないで
Не
оставляйте
меня
одну.
どうか夜が明けるなら
Если
наступит
рассвет,
どうか夜が明けるなら
Если
наступит
рассвет,
Ah.誰か言って
Ах,
кто-нибудь,
скажите,
上手く信じさせて
Помогите
мне
поверить,
「全ては狂っているんだから」と
Что
"все
это
лишь
безумие".
1人にしないで
Не
оставляйте
меня
одну.
神様
貴方がいるなら
Боже,
если
Ты
существуешь,
私を遠くへ逃がして
Пожалуйста,
позволь
мне
сбежать
La
la
la
la
la...
la
la
la...
La
la
la
la
la...
la
la
la...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 鬼束 ちひろ, 鬼束 ちひろ
Album
Insomnia
date of release
07-03-2001
Attention! Feel free to leave feedback.