Chihiro Onitsuka - Sign - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chihiro Onitsuka - Sign - Live




冷静さを売り飛ばして
продай свою крутость.
泡になった僕を
я стал пузырем.
世界は笑ってくれるだろう
мир будет смеяться.
そんな荷物だけでどこに
куда ты идешь с этим багажом?
「どこへでも」そしてただ
"Везде", и только
君のことを考えているよ
я думаю о тебе.
保証も無い点滅に期待したり
у меня даже нет гарантии, я не могу дождаться, когда увижу мигающие огни.
理由「わけ」より大切なものを知ってるから
потому что я знаю кое-что более важное.
今夜君の部屋の窓に
сегодня ночью в окне твоей комнаты.
星屑を振らせて音を立てるよ
я встряхну звездную пыль и устрою шум.
言えない何もきかないで
я не могу этого сказать.
笑って欲しい
я хочу, чтобы ты смеялась.
喜びよりも悲しみよりも
больше, чем радость, больше, чем печаль.
ただ君の事を考えているよ
я просто думаю о тебе.
今夜君のもとへ
я приду к тебе сегодня вечером.
こんな時にストーリーは
в такое время, как это, история ...
展開を急がない
Не спешите разворачиваться.
ならば少し待ちきれないでいいよ
тогда не жди ни минуты.
想いに仕掛けた罠を全部外して
убери все ловушки, которые ты расставил в своих мыслях,
刻もうどんな意味だって構わないと
мне все равно, что это значит.
どうか高鳴るこの胸を
пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста.
煌めく夜汽車に乗せて伝えたい
Я хочу передать это на сверкающем ночном фургоне,
示して微かな合図で
это слабый сигнал.
近づいて行く
я приближаюсь.
いつだって泣きたくなるほどに
мне всегда хотелось плакать.
ただ君の事を考えているよ
я просто думаю о тебе.
それ以上何もないよ
ничего больше.
覚えたばかりの感情でも
даже те эмоции, которые ты только что узнал.
今夜君の部屋の窓に
сегодня ночью в окне твоей комнаты.
星屑を振らせて音を立てるよ
я встряхну звездную пыль и устрою шум.
言えない何もきかないで
я не могу этого сказать.
笑って欲しい
я хочу, чтобы ты смеялась.
喜びよりも悲しみよりも
больше, чем радость, больше, чем печаль.
ただ君の事を考えているよ
я просто думаю о тебе.
今夜君のもとへ
я приду к тебе сегодня вечером.
笑って欲しい
я хочу, чтобы ты смеялась.





Writer(s): 鬼束 ちひろ, 鬼束 ちひろ


Attention! Feel free to leave feedback.