Chihiro Onitsuka - ラストメロディー - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chihiro Onitsuka - ラストメロディー




ラストメロディー
Последняя мелодия
やっと街も足音を立てて
Город наконец оживает,
風さえも隙間を埋めようとする
Даже ветер пытается заполнить пустоту.
すべては夢で
Всё это было сном,
あとは目を覚ますだけ
И мне осталось лишь проснуться.
また立ち止まる
Я снова останавливаюсь,
季節を彷徨う
Блуждая сквозь времена года.
最後の言葉が
Твои последние слова
まるで貴方のように横切る
Проносятся мимо, словно ты сам.
涙をうかべて
Со слезами на глазах
歩いてゆく私に
Я иду вперёд,
聴こえないメロディー
Но не слышу мелодии.
答えは今も曖昧なままで
Ответ всё ещё неясен,
ほんのわずかな望みさえ色褪せるのに
Даже крошечный лучик надежды угасает.
待ち続けてる
Я продолжаю ждать,
途方も無いことくらい
Хотя понимаю, насколько это безнадёжно.
分かっていても
И всё же...
時間を奏でた
Время играет свою мелодию,
優しい記憶が
Нежные воспоминания
まるで貴方のように手を振る
Машут мне рукой, словно ты сам.
もう何も言えずに
Я не могу произнести ни слова,
頷く私に
Лишь молча киваю,
聴こえないメロディー
Но не слышу мелодии.
落としたものを探していくのは
Искать то, что потеряно,
どこまでも遠く果てしないから
Бесконечно и тщетно.
すべては夢のようで
Всё кажется сном,
日々は静かに過ぎる
Дни тихо проходят.
季節を彷徨う
Блуждая сквозь времена года,
最後の言葉が
Твои последние слова
まるで貴方のように横切る
Проносятся мимо, словно ты сам.
涙をうかべて
Со слезами на глазах,
涙をうかべて
Со слезами на глазах,
涙をうかべて
Со слезами на глазах,
涙をうかべて
Со слезами на глазах,
歩いてゆく私に
Я иду вперёд,
聴こえないメロディー
Но не слышу мелодии.
もう何も言えずに
Я не могу произнести ни слова,
頷く私に
Лишь молча киваю,
聴こえないメロディー
Но не слышу мелодии.





Writer(s): 鬼束 ちひろ


Attention! Feel free to leave feedback.