Chihiro Onitsuka - 帰り路をなくして - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chihiro Onitsuka - 帰り路をなくして




帰り路をなくして
Потерянный путь домой
光に 一体何が望める
Что я могу найти в свете?
そして 闇にも
И во тьме тоже.
愚かで 無垢なものを指先に
Глупое и невинное на кончиках пальцев,
宿して 自分を導けば
Принимая его, я веду себя сама,
辿り着くいつもそこは
И всегда прихожу туда,
すべてを貫く鉄塔の上
На вершину пронзающей все вышки.
手に入れたものは いつかの夢達
То, что я получила, - это мечты прошлого.
見降ろす街は 凍える想いを
Город внизу, сжимает леденящие мысли,
きつく寄せ合うけれど
Крепко прижимаясь друг к другу.
帰り路をなくして
Потеряв путь домой,
今日はどこに帰るのだろう
Куда же я вернусь сегодня?
この月が 何を翳すのかを
Даже узнать, что скрывает эта луна,
知る事さえ怖くて
Слишком страшно.
血の涙は溢れる
Кровавые слезы льются,
緋の翼で舞い上がるのだろう
Я взлечу на багровых крыльях.
燃える世の底を這って
Ползая по дну пылающего мира,
ただ 嗚き叫ぶ
Я просто кричу,
鳴き叫ぶ
Взываю.
力は その刃を振り上げる
Сила поднимает свой клинок,
ゆらりと 儚く互いへと
Нежно и эфемерно друг к другу.
手探りで感じた熱は
Тепло, которое я ощутила на ощупь,
優しい誰かのつむじ風
Это нежный вихрь кого-то.
置き去った気持ちは いつかの迷い歌
Оставленные чувства - это песни прошлого смятения.
ビルや日々の群れ 沈まぬようにと
Здания и толпы дней, чтобы не утонуть,
暮れる胸を焦がしてゆく
Сжигают темнеющую грудь.
帰り路をなくして
Потеряв путь домой,
明日はどこに向かうのだろう
Куда же я отправлюсь завтра?
いつの時か 握りしめてきた
Когда-то я крепко сжимала,
手のひらも解かずに
Не разжимая ладони.
血の涙は零れる
Кровавые слезы капают,
緋の狭間で立ち上がるのだろう
Я встану в багровом просвете.
過ぎ去る背はもう見えない
Прошедшей спины уже не видно,
ただ その先へ
Просто дальше,
その先へ
Дальше.
帰り路をなくして
Потеряв путь домой,
そして今はここに
И сейчас я здесь,
碧(あお)の淵 黄金(こがね)の果て 夜の隣で震える
У синей бездны, на золотом краю, дрожу рядом с ночью.
帰り路をなくして
Потеряв путь домой,
今日はどこに帰るのだろう
Куда же я вернусь сегодня?
この月が 何を翳すのかを
Даже узнать, что скрывает эта луна,
知る事さえ怖くて
Слишком страшно.
血の涙は溢れる
Кровавые слезы льются,
緋の翼で舞い上がるのだろう
Я взлечу на багровых крыльях.
燃える世の底を這って
Ползая по дну пылающего мира,
ただ 鳴き叫ぶ
Я просто взываю,
鳴き叫ぶ
Взываю.





Writer(s): 鬼束 ちひろ


Attention! Feel free to leave feedback.