Lyrics and translation Chika - HICKORY DICKORY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
30,
you
a
motherfuckin′
fool
nigga
30,
ты,
черт
возьми,
дурак,
мужик
I
look
at
the
stars
Я
смотрю
на
звезды
They
asking
me,
what
do
I
see?
(They
asking
me,
what
do
I
see?)
Они
спрашивают
меня,
что
я
вижу?
(Они
спрашивают
меня,
что
я
вижу?)
I
noticed
that
lately
Я
заметила,
что
в
последнее
время
All
them
constellations
been
looking
like
me
(they
been
looking
like
me)
Все
эти
созвездия
выглядят
как
я
(они
выглядят
как
я)
Inspired
to
shine,
nigga
(inspired
to
shine)
Вдохновлена
сиять,
мужик
(вдохновлена
сиять)
Inspired
to
dream
(inspired
to
dream)
Вдохновлена
мечтать
(вдохновлена
мечтать)
I
think
of
my
life
and
I
feel
Я
думаю
о
своей
жизни
и
чувствую,
That
I
may
be
as
good
as
I
seem
(I
may
be
as
good
as
I
seem)
Что,
возможно,
я
так
же
хороша,
как
кажусь
(я,
возможно,
так
же
хороша,
как
кажусь)
Coming
up
Поднимаясь
наверх
I
dreamt
of
the
checks
I'd
be
running
up
Я
мечтала
о
чеках,
которые
буду
обналичивать
I
sat
on
my
bed
writing
lyrics
to
songs
Я
сидела
на
кровати,
писала
тексты
песен
I
would
practice
′em
all,
but
it
wasn't
enough
Я
репетировала
их
все,
но
этого
было
недостаточно
I
wanna
perform,
I
want
a
crowd
Я
хочу
выступать,
я
хочу
толпу
Singing
it
back
to
me,
stadium
loud
Поющую
их
вместе
со
мной,
громко,
как
на
стадионе
Homies
in
front,
turning
up,
getting
down
Друзья
впереди,
отрываются,
зажигают
They
gone
off
the
liquor,
they
drunkеn
and
proud
Они
под
градусом,
пьяные
и
гордые
The
energy
hit
whеn
the
lights
on
Энергия
бьет
ключом,
когда
зажигаются
огни
That
energy
when
it's
my
song
Эта
энергия,
когда
играет
моя
песня
I′m
starting
to
think
like
a
mogul
Я
начинаю
думать
как
магнат
I′m
starting
to
feel
like
an
icon
Я
начинаю
чувствовать
себя
иконой
'Cause
I
ain′t
the
same
and
I
know
it
Потому
что
я
уже
не
та,
и
я
это
знаю
But
I
got
the
heart
of
a
poet
Но
у
меня
сердце
поэта
That
money
is
good,
but
it's
new
here
Эти
деньги
хороши,
но
они
здесь
новые
I′m
trying
so
hard
not
to
blow
it
Я
изо
всех
сил
стараюсь
не
спустить
их
на
ветер
'Cause
all
of
my
friends
walk
around
and
they
icy
Потому
что
все
мои
друзья
ходят,
обвешанные
цацками
Pricy,
but
when
it
come
to
me
Дорогие,
но
когда
дело
доходит
до
меня
I
prefer
just
a
tee
and
some
Nikes
Я
предпочитаю
просто
футболку
и
Найки
Fight
me,
I
might
be
Попробуй
меня
переубедить,
я,
возможно,
Running
from
changes,
I
like
how
it
is
Бегу
от
перемен,
мне
нравится,
как
есть
Easy
to
covet
the
life
that
I
live
Легко
позавидовать
моей
жизни
Still
ain′t
got
used
to
the
sight
from
the
crib
Все
еще
не
привыкла
к
виду
из
дома
I
knew
I
would
have
it
when
I
was
a
kid
Я
знала,
что
у
меня
все
это
будет,
когда
я
была
ребенком
At
moments
the
nights
would
be
dark
Бывали
моменты,
когда
ночи
были
темными
Won't
hold
you,
the
journey
was
long
(long)
Не
буду
тебя
обманывать,
путь
был
долгим
(долгим)
Through
all
of
the
bullshit
Несмотря
на
всю
эту
хрень
Imagine
a
younger
me
singing
a
song
Представь,
как
юная
я
пою
песню
Like,
"Hickory
Dickory"
Например,
"Тик-так"
My
clock
has
been
ticking
to
victory
Мои
часы
тикают
к
победе
I
don't
have
a
fear
in
the
world
У
меня
нет
страха
перед
миром
Whenever
it′s
time,
I
know
they′ll
be
listening
Когда
придет
время,
я
знаю,
они
будут
слушать
Hickory
dickory
dock
Тик-так,
тик-так
This
shit
a
bippity
bop
Это
дерьмо
качает
If
I
want
these
niggas
to
think
Если
я
хочу,
чтобы
эти
ниггеры
задумались
Then
I
know
that
I
gotta
get
niggas
to
rock
Тогда
я
знаю,
что
должна
заставить
ниггеров
качать
головой
Gotta
go
harder
with
every
drop
Должна
работать
усерднее
с
каждым
треком
I'll
be
remembered
like
Biggie
and
Pac
Меня
будут
помнить,
как
Бигги
и
Пака
That
be
the
reason
I
stay
on
my
grind
Вот
почему
я
продолжаю
работать
I
ain′t
wasting
no
time
when
I'm
racing
the
clock,
yeah
Я
не
трачу
время,
когда
соревнуюсь
со
временем,
да
Hickory
dickory
dock
Тик-так,
тик-так
This
shit
a
bippity
bop
Это
дерьмо
качает
If
I
can
see
them
as
a
link
Если
я
вижу
их
как
звено
Then
I
know
that
I
gotta
behave
as
the
watch
Тогда
я
знаю,
что
должна
вести
себя
как
часы
Crank
that
shit
up
if
only
by
a
notch
Подкрути
это
дерьмо
хотя
бы
на
деление
Master
the
art
and
then
give
′em
a
Swatch
Овладей
искусством,
а
потом
дай
им
Swatch
Put
everything
that
I
got
on
the
line
Ставлю
все,
что
у
меня
есть,
на
кон
I
ain't
wasting
no
time
′cause
I'm
racing
the
clock,
yeah
Я
не
трачу
время,
потому
что
соревнуюсь
со
временем,
да
I'm
a
star
now
Теперь
я
звезда
Them
visions
don′t
feel
very
far
now
Эти
видения
теперь
кажутся
не
такими
уж
далекими
My
parents
was
stressing
shit,
worry
no
more
Мои
родители
переживали,
больше
не
беспокойтесь
′Cause
your
girl
got
a
job
now
Потому
что
у
вашей
девочки
теперь
есть
работа
And
she
can
afford
an
apartment
И
она
может
позволить
себе
квартиру
And
soon,
she
gon'
push
it
to
start
it
И
скоро
она
запустит
двигатель
And
everyone
know
who
she
is
И
все
будут
знать,
кто
она
When
she
leave
the
crib,
she
not
getting
carded
Когда
она
выходит
из
дома,
у
нее
не
спрашивают
документы
And
that
ain′t
from
college,
nah
И
это
не
из-за
колледжа,
нет
That
shit
is
all
by
the
wonderful
work
of
her
hands
Все
это
благодаря
чудесной
работе
ее
рук
And
maybe
the
prayers
y'all
sent
up
at
midnight
И,
возможно,
молитвам,
которые
вы
посылали
в
полночь
When
y′all
ain't
know
if
I
could
see
out
my
plan
Когда
вы
не
знали,
смогу
ли
я
реализовать
свой
план
But
mama,
I
made
it
Но,
мама,
я
сделала
это
And
daddy,
I′m
faded
И,
папа,
я
на
седьмом
небе
It's
how
I
stay
grounded
Вот
как
я
остаюсь
приземленной
'Cause
bitch,
I′m
elated,
yeah
Потому
что,
сучка,
я
в
восторге,
да
Now
all
of
my
messages
full
Теперь
все
мои
сообщения
полны
Of
these
niggas
who
say
we
related
Этих
ниггеров,
которые
говорят,
что
мы
родственники
I
never
met
none
of
′em
Я
никогда
никого
из
них
не
встречала
Why
would
I
make
out
a
check
to
'em?
Зачем
мне
выписывать
им
чек?
Listen,
I
know
how
that
sound
and
it
might
have
been
different
Слушай,
я
знаю,
как
это
звучит,
и
все
могло
бы
быть
иначе
If
I
grew
up
next
to
′em
Если
бы
я
росла
рядом
с
ними
We
been
so
distant,
they'd
question
me
Мы
были
так
далеки,
они
бы
спрашивали
меня,
If
found
out
how
to
send
out
a
text
to
′em
Если
бы
узнали,
как
отправить
им
сообщение
It
was
just
me
with
my
head
down,
eyes
red
Это
была
только
я,
с
опущенной
головой,
красными
глазами
Barely
slept
in
my
bed
Едва
спала
в
своей
постели
14-hour
bus
rides
14-часовые
поездки
на
автобусе
Windows
pillowed
my
head
Окно
служило
мне
подушкой
I
knew
it
was
coming,
yeah
Я
знала,
что
это
произойдет,
да
So
I
never
stopped
running
Поэтому
я
никогда
не
прекращала
бежать
I'm
watching
the
lights
go
by
Я
смотрю,
как
мимо
проносятся
огни
I
sat
on
that
bus,
I
was
humming,
yeah
Я
сидела
в
том
автобусе
и
напевала,
да
Hickory
dickory
dock
Тик-так,
тик-так
This
shit
a
bippity
bop
Это
дерьмо
качает
If
I
want
these
niggas
to
think
Если
я
хочу,
чтобы
эти
ниггеры
задумались
Then
I
know
that
I
gotta
get
niggas
to
rock
Тогда
я
знаю,
что
должна
заставить
ниггеров
качать
головой
Gotta
go
harder
with
every
drop
Должна
работать
усерднее
с
каждым
треком
I′ll
be
remembered
like
Biggie
and
Pac
Меня
будут
помнить,
как
Бигги
и
Пака
That
be
the
reason
I
stay
on
my
grind
Вот
почему
я
продолжаю
работать
I
ain't
wasting
no
time
when
I'm
racing
the
clock,
yeah
Я
не
трачу
время,
когда
соревнуюсь
со
временем,
да
Hickory
dickory
dock
Тик-так,
тик-так
This
shit
a
bippity
bop
Это
дерьмо
качает
If
I
can
see
them
as
a
link
Если
я
вижу
их
как
звено
Then
I
know
that
I
gotta
behave
as
the
watch
Тогда
я
знаю,
что
должна
вести
себя
как
часы
Crank
that
shit
up
if
only
by
a
notch
Подкрути
это
дерьмо
хотя
бы
на
деление
Master
the
art
and
then
give
′em
a
Swatch
Овладей
искусством,
а
потом
дай
им
Swatch
Put
everything
that
I
got
on
the
line
Ставлю
все,
что
у
меня
есть,
на
кон
I
ain′t
wasting
no
time
'cause
I′m
racing
the
clock,
yeah
Я
не
трачу
время,
потому
что
соревнуюсь
со
временем,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.