Lyrics and translation Chika - SAVE YOU
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel
like
nobody
take
me
serious
Кажется,
никто
не
воспринимает
меня
всерьез
I
know
it′s
a
couple
that's
probably
hearing
this
Я
знаю,
что
парочка,
наверное,
слышит
это
They
gon′
wonder
if
this
shit
apply
to
'em
Они
гадают,
относится
ли
это
дерьмо
к
ним
If
they
had
the
guts
to
ask
me,
I
prolly
would
lie
to
'em,
yeah
Если
бы
у
них
хватило
смелости
спросить,
я
бы,
наверное,
солгала,
да
′Cause
what′s
the
point
if
realities
vary
anyway?
Потому
что
какой
смысл,
если
реальности
все
равно
разные?
My
first
love
is
engaged
to
be
married
any
day
Моя
первая
любовь
вот-вот
выйдет
замуж
I
hope
she
think
about
me
every
single
time
Надеюсь,
она
думает
обо
мне
каждый
раз,
That
she
busted
on
a
nigga
when
he
hit
it
from
behind
Когда
кончает
с
парнем,
когда
он
берет
ее
сзади
Oh
shit,
eight
bars
and
I'm
into
ho
shit
Вот
дерьмо,
восемь
строк,
и
я
уже
погрязла
в
этом
Why
the
fuck
I
always
like
to
bring
up
old
shit?
Почему
я,
блин,
всегда
ворошу
прошлое?
Triggered
by
phone,
I
stumblеd
onto
old
pics
Наткнулась
на
старые
фотки
в
телефоне
Now
I′m
in
the
crib
alone
and
smoking,
playing
"So
Sick"
Теперь
сижу
дома
одна,
курю
и
слушаю
"So
Sick"
Like
Nе-Yo,
music
be
the
hero
Как
Ne-Yo,
музыка
— мой
герой
I
been
trimming
weight,
heartbreak
can
feel
keto
Я
худею
от
разбитого
сердца,
как
на
кето-диете
Got
so
many
stitches,
they
mistaking
me
for
Lilo
Столько
шрамов,
что
меня
принимают
за
Лило
Cupid
outta
bows,
that
nigga
cold,
he's
shooting
needles
У
Купидона
кончились
стрелы,
этот
ублюдок
теперь
колет
иглами
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти,
отпусти
It′s
some
things
you
don't
get
to
know
Есть
вещи,
которые
тебе
не
дано
знать
You
got
fears,
you
won′t
ever
grow
У
тебя
есть
страхи,
ты
никогда
не
вырастешь
But
you
ain't
gotta
carry
that
alone
Но
тебе
не
нужно
нести
это
в
одиночку
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти,
отпусти
You
bled
out,
your
soul
getting
cold
Ты
истекаешь
кровью,
твоя
душа
стынет
Fuck
what
they
may
do
К
черту
то,
что
они
могут
сделать
Only
you
can
save
you
(yeah)
Только
ты
можешь
спасти
себя
(да)
Did
they
have
feelings?
'Cause
I
felt
′em
Были
ли
у
них
чувства?
Потому
что
я
их
чувствовала
Rarely
was
given
what
I
dealt
′em
Мне
редко
давали
то,
что
я
давала
им
Now
I'm
kicking
myself
because
I
helped
′em
Теперь
я
ругаю
себя,
потому
что
помогала
им
Never
got
a
thank
you,
so
fuck
it,
they
not
welcome
Никогда
не
слышала
спасибо,
так
что
к
черту,
им
здесь
не
рады
My
mind
run
by
a
busybody
Моим
разумом
управляет
сплетница,
Who
make
time
to
plan
out
a
damn
pity
party?
Которая
находит
время,
чтобы
устроить
чертову
вечеринку
жалости?
That's
a
lot
work
for
one
guest
Это
большая
работа
для
одного
гостя
But
I
couldn′t
care
less,
I
still
won't
invite
anybody
Но
мне
все
равно,
я
все
равно
никого
не
приглашу
I
say
it′s
my
function,
I'ma
cry
if
I
want
to
Говорю,
это
моя
вечеринка,
буду
плакать,
если
захочу
All
love
dies
and
the
memories
haunt
you
Вся
любовь
умирает,
и
воспоминания
преследуют
тебя
All
time
borrowed,
so
enjoy
it,
we
got
to
Все
время
взято
взаймы,
так
что
наслаждайся
им,
мы
должны
Make
shit
count,
run
it
up
'fore
the
clock
do
Сделать
так,
чтобы
все
имело
значение,
использовать
его,
пока
не
пробило
время
No
held
grudges,
don′t
need
an
apology
Нет
обид,
не
нужны
извинения
Will
it
take
time?
I
been
leaning
towards
a
probably
Займет
ли
это
время?
Я
склоняюсь
к
"вероятно"
But
that
growth
is
what
I
wanna
see
Но
этот
рост
— то,
что
я
хочу
увидеть
I′m
taking
shackles
off
'cause
I′m
the
one
that
got
the
key,
yeah
Я
снимаю
оковы,
потому
что
у
меня
есть
ключ,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.