Lyrics and translation Chikano - Para Quererte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Quererte
Чтобы любить тебя
Para
quererte...
hay
que
entenderte,
para
amar
tu
soledad,
Чтобы
любить
тебя...
нужно
понять
тебя,
полюбить
твое
одиночество,
Hay
que
sentir
tu
compañia...
Нужно
почувствовать
твою
близость...
Para
sentirte
amor...
hay
que
estar
claro,
Чтобы
почувствовать
твою
любовь...
нужно
быть
уверенным,
Hay
que
vivir
la
intensidad
de
un
corto
beso
cada
dia...
Нужно
проживать
каждый
день
интенсивность
короткого
поцелуя...
Para
quererme...
hay
que
entenderme,
para
amar
mi
libertad,
Чтобы
любить
меня...
нужно
понять
меня,
полюбить
мою
свободу,
Hay
que
encerrarse
en
mi
prision...
Нужно
закрыться
в
моей
темнице...
Para
decirme
amor...
hay
que
estar
claro,
Чтобы
сказать
мне
"люблю"...
нужно
быть
уверенной,
Se
necesita
mucho
mas
que
una
caricia
en
el
rincon...
Нужно
гораздо
больше,
чем
просто
ласка
в
уголке...
Quiero
de
ahora
en
adelante,
que
en
cada
esquina
de
la
casa,
Я
хочу,
чтобы
отныне,
в
каждом
уголке
дома,
Seamos
amantes
principiantes
que
aprenden
a
multiplicar...
Мы
были
любовниками-новичками,
которые
учатся
умножать...
Quiero
de
ahora
en
adelante,
que
tu
cuerpo
se
acostumbre
Я
хочу,
чтобы
отныне,
твое
тело
привыкло
A
mis
manos,
que
el
roce
de
otras
manos
rechace...
К
моим
рукам,
чтобы
прикосновения
других
рук
отвергало...
Quiero
aprender
del
amor...
amar...
Я
хочу
учиться
любить...
любить...
Para
querernos...
hay
que
entendernos,
Чтобы
любить
друг
друга...
нужно
понимать
друг
друга,
Es
necesario
comprender
que
somos
dos
en
lo
adelante...
Необходимо
понять,
что
отныне
нас
двое...
Para
gustarnos...
hay
que
estar
claros,
Чтобы
нравиться
друг
другу...
нужно
быть
уверенными,
Le
hacemos
caso
al
corazon
cumplimos
siempre
lo
que
el
mande...
Мы
слушаем
свое
сердце,
всегда
выполняем
то,
что
оно
велит...
Quiero
de
ahora
en
adelante,
que
en
cada
esquina
de
la
casa,
Я
хочу,
чтобы
отныне,
в
каждом
уголке
дома,
Seamos
amantes
principiantes
que
aprenden
a
multiplicar...
Мы
были
любовниками-новичками,
которые
учатся
умножать...
Quiero
de
ahora
en
adelante,
que
tu
cuerpo
se
acostumbre
Я
хочу,
чтобы
отныне,
твое
тело
привыкло
A
mis
manos,
el
roce
de
otras
manos
rechace...
К
моим
рукам,
прикосновения
других
рук
отвергало...
Quiero
aprender
del
amor...
Я
хочу
учиться
любить...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Antonio Rodriguez, Manuel Tejada
Album
Forever
date of release
16-05-1998
Attention! Feel free to leave feedback.