Lyrics and translation Chike - Soldier
Soldier,
oh
soldier
Солдат,
о,
солдат
Soldier,
oh
soldier
Солдат,
о,
солдат!
Na
mama
pikin
you
be
o
На
МАМА
Пикин
ты
будешь
о
Soldier
come
o
Солдат
иди
сюда
Please
don't
go
to
war
Пожалуйста,
не
ходите
на
войну.
Mama
dey
for
house
Мама
дей
за
дом
She's
been
crying
for
so
long
Она
так
долго
плакала.
She
say
why
do
you
play
with
bullets?
Она
спросила:
"почему
ты
играешь
с
пулями?"
Don't
go
to
war
Не
ходи
на
войну.
She
say
why
do
you
play
with
your
life?
Она
сказала:
"Почему
ты
играешь
со
своей
жизнью?"
Don't
go
to
war
Не
ходи
на
войну.
Don't
go
fight
another
man's
battles
Не
вступай
в
чужие
битвы.
Don't
go
to
war
Не
ходи
на
войну.
Don't
go
fight
your
country's
battles
Не
ходи
сражаться
в
битвах
своей
страны.
Don't
go
to
war
Не
ходи
на
войну.
She
say
I
born
you
Она
говорит
я
родила
тебя
I
carry
you
for
nine
months
o
Я
ношу
тебя
девять
месяцев.
And
I
love
you
boo
И
я
люблю
тебя
Бу
And
when
I'm
old,
I
want
you
to
be
here
to
take
care
of
me
И
когда
я
состарюсь,
я
хочу,
чтобы
ты
был
рядом
и
заботился
обо
мне.
Soldier
please
o
Солдат
пожалуйста
о
Please
don't
go
to
war
Пожалуйста,
не
ходите
на
войну.
And
if
they
lose
you
o
И
если
они
потеряют
тебя
о
They
only
lost
one
soldier
Они
потеряли
только
одного
солдата.
But
if
I
lose
you
Но
если
я
потеряю
тебя
...
I
lost
my
whole
damn
world
Я
потерял
весь
свой
чертов
мир.
When
you're
deep
at
war
Когда
ты
по
уши
в
войне.
If
them
say
make
you
go
the
front
line
Если
они
скажут
заставь
тебя
перейти
линию
фронта
Say
no,
no,
no
Скажи
"Нет",
"нет",
"нет".
Na
there
the
heat
hot
pass
o
На
там
жара
горячая
пас
о
Disobey
the
order
(No-no)
Ослушаться
приказа
(нет-нет)
Anybody
wey
wan
fight
make
e
go
(No
go)
Кто-нибудь,
с
кем
мы
будем
драться,
заставит
нас
уйти
(не
уходить).
If
they
lose
you
Если
они
потеряют
тебя
...
They
only
lost
one
soldier
Они
потеряли
только
одного
солдата.
But
if
mama
lose
you
Но
если
мама
потеряет
тебя
...
She's
lost
her
whole
damn
world
Она
потеряла
весь
свой
чертов
мир.
I
know
it's
a
matter
of
duty
Я
знаю,
это
дело
долга.
I
know
it's
a
matter
of
honor
Я
знаю,
это
дело
чести.
She
never
really
liked
this
job
o
Ей
никогда
не
нравилась
эта
работа.
She
say
why
play
with
your
life?
Она
сказала:
"Зачем
играть
со
своей
жизнью?"
Mama
go
cry,
Mama
fit
die
Мама,
иди
плачь,
мама,
иди
умри.
Mama
go
cry
Мама
иди
поплачь
You
no
go
wipe
her
eyes
Ты
нет
иди
вытри
ей
глаза
Mama
go
cry,
Mama
fit
die
Мама,
иди
плачь,
мама,
иди
умри.
Mama
go
cry
Мама
иди
поплачь
No
one
to
wipe
her
eyes
Некому
вытереть
ей
глаза.
If
she
lose
you
Если
она
потеряет
тебя
...
She's
lost
her
whole
damn
world
Она
потеряла
весь
свой
чертов
мир.
Soldier
please
o
Солдат
пожалуйста
о
Please
don't
go
to
war
Пожалуйста,
не
ходите
на
войну.
If
she
lose
you
Если
она
потеряет
тебя
...
She's
lost
her
whole
damn
world
Она
потеряла
весь
свой
чертов
мир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.